一件事先张扬的凶杀案是加西亚·马尔克斯创作的经典综合其它作品 |
![]() |
|
阿珂小说网 > 综合其它 > 一件事先张扬的凶杀案 作者:加西亚·马尔克斯 | 书号:44171 时间:2017/11/21 字数:10710 |
上一章 第三节 下一章 ( → ) | |
律师认为这次杀人是出于正当的维护荣誉,并认为持这种见解是问心无愧的。审判结束时,维卡略孪生兄弟声明:为了维护荣誉,这种杀人的事可以再⼲一千次。自从他们在作案几分钟后去教堂投案以来,就预料到一定会说他们是维护荣誉而杀人。当时,一群![]() ![]() “我们是有意杀死他的,”彼得罗·维卡略说。“但是,我们是无罪的。” “也许在上帝面前是无罪的,”神⽗阿马多尔说。 “在上帝和世人面前我们都是无罪的,”巴布洛·维卡略说。“这是一件荣誉的事。” 更有甚者,在回忆作案过程时,他们把凶杀描绘得比实际情况还要忍残得多,甚至说用刀砍坏了的普拉西达·里內罗家的大门,不得不用公款修理好。在里奥阿查监狱里,他们等候审判达三年之久,因为无钱求人保释。最早关押在那儿的老犯人记得他们 ![]() ![]() 几年之后,维卡略兄弟告诉我,他们先是到马利亚·阿莱汉德里娜·塞万提斯家里找圣地亚哥·纳赛尔,在那里找到了他,并且同他一直呆到两点钟。这个材料,同其他许多材料一样,没有写进预审档案。实际上,孪生兄弟说他们在塞万提斯家找圣地亚哥·纳赛尔的那个时候,他并不在那里,那时我们已经到街上一边溜跶一边 ![]() ![]() ![]() 从来没有过象这样事先张扬的凶杀案。维卡略兄弟俩在妹妹向他们透露了名字之后,便到猪圈储蔵室去了,那里放着杀猪用具,他们选了两把锋利的屠刀:一把是砍刀,长十英寸,宽二英寸半;另一把是剔刀,长七英寸,宽一英寸半。他们将刀用一块布包着,拿到⾁市去磨,当时那儿刚刚有几家店铺开门。开始来的顾客很少,但是有二十二个人声称维卡略兄弟讲的话他们全听到了,并且一致认为,他们说那些话唯一的目的便是让人听见。卖⾁的法乌斯蒂诺·桑托斯是他俩的朋友,在三点二十分时,看见他们走进了屠宰场,那时,他刚摆好⾁案子;他不明⽩为什么他们礼拜一到他这儿来,而且时间又那么早,⾝上还穿着参加婚礼的深⾊呢料礼服。他们一般都是在礼拜五上他那里去的,而且时间要稍晚一些,⾝上系着宰猪的⽪围裙。“我想他们是喝醉了,”法乌斯诺·桑托斯对我说“他们不仅弄错了时间,而且弄错了⽇期。”法乌斯蒂诺·桑托斯提醒他们那天是礼拜一。 “谁不知道是礼拜一呀,笨蛋,”巴布洛·维卡略心平气和地回答说“我们只是来磨磨刀。” 他们是在砂轮上磨的刀。象平常一样,彼得罗手持两把刀, ![]() “我们去杀圣地亚哥·纳赛尔,”巴布洛说。 两兄弟是有名的忠厚老实人,因而谁也没有理会他们。“我们想他们一定喝醉了,”几个卖⾁的人说。后来见到他们的维克托丽娅·库斯曼和几个别的人也都这样说。有一次,我不得不询问屠夫们是否从事屠宰这个职业的人不易被人看出事先有杀人的念头。他们反驳说:“我们在宰牛时,连牛的眼睛都不敢看。”其中一个屠夫对我说,他吃不下自己亲手宰的口牲⾁。另一个屠夫对我说,他不敢杀自己 ![]() ![]() ![]() “圣地亚哥·纳赛尔知道为什么,”彼得罗·维卡略回答说。 法乌斯蒂诺·桑托斯告诉我,他对此将信将疑,于是把自己的想法告诉了一个察警。那个察警是过了一小会儿来的,他来买了一磅猪肝给镇长准备早餐。据预审档案记载,这个察警叫利昂特罗·波尔诺伊,这人第二年在一次保护神狂 ![]() ![]() 那时,克罗迪尔德·阿尔门塔刚刚走进柜台替换了丈夫。店里的习惯是这样的:早晨卖牛 ![]() ![]() ![]() 维卡略兄弟是四点十分来到店里的。那时店里还只卖些吃的东西,可是,克罗迪尔德·阿尔门塔破例卖给他们一瓶⽩酒,这不仅因为她尊重他们,而且也因为感谢他们叫人送来了喜庆蛋糕。维卡略兄弟两大口就把整瓶酒喝光了,可是仍然是一副若无其事的样子。“他们都⿇木了,”克罗迪尔德·阿尔门塔对我说。“就是弄一船石油来也无法燃起他们的感情。”随后,他们脫掉呢子外⾐,小心翼翼地搭在椅背上;又要了一瓶⽩酒。他们的衬⾐汗迹斑斑,胡子是前一天刮的,看上去象山民。第二瓶酒喝得慢些,他们坐在那里,一边喝,一边用眼睛盯着对面街上圣地亚哥·纳赛尔的⺟亲普拉西达·里內罗的房子,那儿的窗户关着的。凉台上最大的一扇窗户连着圣地亚哥·纳赛尔的卧室。彼得罗·维卡略问克罗迪尔德·阿尔门塔是否看见那窗户中有灯光,她作了否定的回答,但是她觉得这问题提得奇怪。 “您怎么啦?”她问道。 “没什么,”彼得罗·维卡略回答说。“我们只是在找他,要把他杀死。” 他回答得那么自然,以致她不可能想到那是真的。可是,她发现孪生兄弟带着两把屠刀,裹在破抹布里。 “你们为什么一大早就去杀他,可以告诉我吗?”她问道。 “他自己心里明⽩,”彼得罗·维卡略回答说。 克罗迪尔德·阿尔门塔认真地打量了他们一番。她对他们是那样 ![]() ![]() “别瞎扯了,”他说“他们哪能杀人呢,特别是杀象圣地亚哥·纳赛尔这样的富翁。” 当克罗迪尔德·阿尔门塔回到店里时,孪生兄弟正在和察警利昂特罗·波尔诺伊 ![]() ![]() 拉萨罗·阿蓬特上校是四点差几分钟起 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() “我的上帝!”他打趣地说。“主教该怎么想呀?” 不过,还没有用完早饭他就记起了察警刚刚对他说的事。他把两件事联系在一起,立刻发现这不正是一个谜语的答案吗?于是他沿着“新巷”大街向广场走去,由于主教要来,那里的住户已开始活动起来。“我记得清清楚楚,那时快五点了,并且开始下起雨来,”拉萨罗·阿蓬特上校对我说。路上,有三个人截住他,偷偷地把维卡略兄弟正等候圣地亚哥·纳赛尔准备杀死他的事告诉他;不过只有一个人讲清楚了地点。 上校在克罗迪尔德·阿尔门塔的店里找到了维卡略兄弟。“我看到他们时,以为他们只是说大话吓唬人,”上校按照他个人的逻辑推理对我说。“因为他们并不象我想象的那么烂醉如泥。”他几乎连问都没有问他们要⼲什么,只是没收了他们的屠刀,叫他们回去觉睡。他对他们和蔼可亲,就象在惊恐不安的 ![]() “你们想一想,”上校对两兄弟说。“如果主教看见你们这副模样,他该怎么说呀!” 维卡略兄弟俩离开了牛 ![]() “他们已经没有东西杀人了,”上校说。 “不是为了这个,”克罗迪尔德·阿尔门塔说。“而是为了把那两个可怜的小伙子从可怕的承诺中解脫出来。” 克罗迪尔德·阿尔门塔凭着她的直觉看出了这个问题。她敢肯定,与其说维卡略兄弟急于杀死圣地亚哥·纳赛尔,不如说他们是急于找到一个人出面阻止他们杀人。可是拉萨罗·阿蓬特 ![]() “不能因为怀疑就逮捕人,”上校说。“现在的问题是要提醒圣地亚哥·纳赛尔;好,新年好。” 克罗迪尔德·阿尔门塔大概会永远记着拉萨罗·阿蓬特那副使她有点讨嫌的矮胖的样子,可是我却把他当作一个幸运儿留在记忆里,尽管他由于偷偷搞那种通过函授学到的招魂术而有点神魂颠倒。他那个礼拜一的举止无可争辩地证明了他办事轻率。事实是,直到在码头上见到圣地亚哥·纳赛尔,他才记起了他,那时他为自己做出了正确的决定而十分得意。 维卡略兄弟俩将自己的想法告诉了十二、三个去店里买牛 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 克罗迪尔德·阿尔门塔还没有卖完牛 ![]() 法乌斯蒂诺·桑托斯对发生的事情无法理解。“他们又来磨了一次刀,”他对我说。“又一次说是要去掏圣地亚哥·纳赛尔的五脏六腑,他们大叫大嚷,声音很⾼,为的是让人听见;所以我以为他们在开玩笑,特别是因为我没有注意他们的刀,还以为是原来那两把呢。”不过,他们一进来,克罗迪尔德·阿尔门塔就发现他们的决心不象以前那么大了。 实际上,两兄弟之间有首次产生了分歧。其实他们的谈吐举止并不相同,思想就更不同了,在困难的紧迫时刻,两个人的 ![]() 据彼得罗·维卡略本人供认,是他决定要杀死圣地亚哥·纳赛尔的,开始哥哥只不过随着他罢了。可是,在镇长没收了他们的屠刀之后,也是他觉得那件事可以适可而止了,这时巴布洛·维卡略变成了指挥者。在预审法官面前,他们在各自的供词里谁也没有提到这一分歧。不过巴布洛·维卡略曾多次向我们证实,说服他弟弟下定最后决心实在不容易。也许实际上那只不过是瞬间而逝的惧怕,可实情是巴布洛·维卡略一个人到屠宰场去拿了另外两把刀子。那时他的弟弟正在罗望子树下痛苦地一滴滴地撒尿。“我哥哥从来不知道这是怎么回事,”在我们唯一的一次会见中,彼得罗·维卡略对我这样说“那就象往外尿玻璃一般。”巴布洛·维卡略拿着杀猪刀回来时,他还搂住大树站在那里。“他痛得浑⾝出冷汗,”巴布洛·维卡略对我说“他想说服我,叫我一个人去,因为他已经无力杀任何人了。”他坐到一张为吃喜酒而摆在树下的木匠工作台这旁,褪下了 ![]() “没有办法,”巴布洛·维卡略对弟弟说“事情只能这样了。” 他们从屠宰场的正门走出去,手中的刀子没有用东西包住,院子里的狗吠着跟在他们后边。天开始亮了。“那时没有下雨,”巴布洛·维卡略回忆说。“不但没有下雨,”彼得罗·维卡略回忆说“还刮着海风,天上只有几颗开亮时的星星。”那时那桩事情已经传来,当他们从欧尔腾西娅·巴乌特家门口走过时,她正好打开大门。她是第一个为圣地亚哥·纳赛尔流下眼泪的。“我想他们已经把他杀死了,”她对我说“因为我借着路灯看见他们手里的杀猪刀,觉得刀上还在滴着⾎。”在那条偏僻的街道上,为数不多的几家店铺已开门,其中包括巴布洛·维卡略的未婚 ![]() “我们回头来喝吧,”巴布洛·维卡略说。“现在有急事。” “我知道,孩子们,”她说。“不是什么光荣的事。” 兄弟俩只好等咖啡煮好。这时彼得罗·维卡略以为哥哥是在有意拖延时间。在他们喝咖啡时,正值青舂年华的普鲁登西娅·科德斯走进厨房,拿来一卷旧报纸,想把炉火扇得更旺。“我知道他们要⼲什么,”她对我说“我不但同意他们,而且如果他不象个男子汉大丈夫,我就不会同他结婚。”在离开厨房之前,巴布洛·维卡略从她手中夺过两叠报纸,递给弟弟一叠,让他把刀子包起来。普鲁登西娅·科德斯在厨房里等着,直到看到他们从大门里走出去,而后她又等了三年之久,从来没有灰心丧气过,直到巴布洛·维卡略出狱,成了她的终⾝伴侣。 “你们可要好好当心,”她对他们说。 因此,牛 ![]() ![]() ![]() ![]() 维卡略兄弟大概一直没有看见那扇窗户透出灯光。圣地亚哥·纳赛尔是四点二十分回家的,但是他不必开灯就可以到卧室去,因为楼梯的灯是彻夜不熄的。他走进漆黑的卧室,一头倒在 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 圣地亚哥·纳赛尔有一种几乎是神奇的化装本领,他最喜 ![]() 我们不仅在窗下为他们唱了小夜曲,而且在花园里燃放焰火和鞭炮,可是我们觉得别墅里没有一点生命的气息。我们没有想到里面没有人,特别因为新汽车就停在门口,车蓬还折叠着,为婚礼挂上彩带和蜡制柑桔花完好地摆放着。我弟弟路易斯·恩里盖当时象个专业乐师似的弹奏着吉他,他为新婚夫妇即兴演奏了一首夫 ![]() ![]() 当我们走下山时,我弟弟邀请我们到市场饭店去吃炸鱼,但是圣地亚哥·纳赛尔不愿去,他想在主教到来之前睡一个小时。他和克里斯托·贝多亚沿着河边走去,路上看到旧港一带穷人下榻的小客栈开始亮起灯来;他在拐过街角之前,摆摆手向我们告别。那是我们最后一次看到他。 克里斯托·贝多亚是在他家的后门同圣地亚哥·纳赛尔告别的,他们商定过一会在码头会面。当狗听到圣地亚哥·纳赛尔走进家门时,象往常一样,汪汪地叫起来,但是他在暗影里摇晃着钥匙让狗安静下来。当他穿过厨房向卧室走去时,维克托丽娅·库斯曼正在炉灶上照看着咖啡壶。 “⽩人,”她叫住他说“咖啡就好了。” 圣地亚哥·纳赛尔告诉她稍等一会再喝,给他送一件和⾝上穿的一样的⼲净⾐服。他刚刚躺下,维克托丽娅·库斯曼就收到了克罗迪尔德·阿尔门塔打发讨 ![]() 马利亚·阿莱汉德里娜·塞万提斯没有闩门。我告别了弟弟,穿过走廊—— ![]() ![]() 在回家的路上,我弟弟走进克罗迪尔德·阿尔门塔的店里买香烟。他喝得太多了,因此对当时情景的记忆一直模糊不清,可是他从没有忘记彼得罗·维卡略让他喝一杯酒,那杯酒几乎要了他的命。“纯粹是惩罚我,”他对我这样说。巴布洛·维卡略正在打盹儿,我弟弟进去把他惊醒了,他便将刀拿出来给我弟弟看。 “我们去杀死圣地亚哥·纳赛尔,”他说。 我弟弟却不记不清他讲过这句话。“即使我记得他说了这句话,也不会信以为真,”他多次这样对我说。“鬼才想到那对孪生兄弟会杀人呢,更不用说是用杀猪刀去杀人啦!”接着两兄弟问我弟弟圣地亚哥·纳赛尔在哪里,因为他们曾看见他和圣地亚哥·纳赛尔呆在一起。我弟弟也不记得自己是怎么回答的了。不过,克罗迪尔德·阿尔门塔和维卡略兄弟听了他的回答异常惊愕,此事在预审时两兄弟分别作了供认,并记录在案。据他们声称,我弟弟当时说:“圣地亚哥·纳赛尔已经死了。”随后,我弟弟为主教祝了福,⾝子碰到门框上,趔趔趄趄地走了出去。在广场央中,他遇到了神⽗阿马多尔。阿马多尔⾝穿法⾐,正向码头走去,后面跟着个辅祭,手敲小铃铛,还有几个助手抬着祭坛,那是为主教做露天弥撒而准备的。一看到这些人走过去,维卡略兄弟在 ![]() 克罗迪尔德·阿尔门塔对我讲,当神⽗若无其事地从她家门前走过去时,维卡略兄弟大失所望。“我想神⽗没有收到我的口信,”她说。不过,许多年以后,当神⽗阿马多尔在卡拉弗尔神秘的疗养隐居下来时对我透露说,实际上他收到了克罗迪尔德·阿尔门塔的口信和别人的告急信,当时他正准备到码头去。“说实话,我不知道该怎么办,”他说。“我首先想到的是,那不是我的事,而是政民当局的事,但是,后来我决定顺路把事情告诉给普拉西达·里內罗听。”不过,在穿越广场时,他已把事情忘得一⼲二净。“您应该理解这一点,”他对我说。“在那个倒霉的⽇子里,主教要来。”在杀人的那一瞬间,神⽗感到那样绝望,那样卑视自己,除了叫人敲钟警报之外,什么也没有想到。 我弟弟路易斯·恩里盖是从厨房的门走进家去的,我妈妈怕爸爸听到我们回来的脚步声特意没有闩门。路易斯觉睡之前去上厕所,但是坐在马桶上睡着了;当我另一个弟弟哈依梅起 ![]() ![]() ![]() ![]() “他们把圣地亚哥·纳赛尔杀死了!” |
上一章 一件事先张扬的凶杀案 下一章 ( → ) |
加西亚·马尔克斯的最新综合其它《一件事先张扬的凶杀案》由网友提供上传最新章节,阿珂小说网只提供一件事先张扬的凶杀案的存放,我们仅是一个广大网友免费阅读交流的小说平台。一件事先张扬的凶杀案是加西亚·马尔克斯的作品,章节来源于互联网网友。 |