曾国藩家书是曾国藩创作的经典历史小说作品 |
![]() |
|
阿珂小说网 > 历史小说 > 曾国藩家书 作者:曾国藩 | 书号:12633 时间:2017/4/18 字数:1472 |
上一章 禀父母·请四弟送归诰轴 下一章 ( → ) | |
【原文】 男国藩跪禀 ⽗⺟亲大人万福金安。九月二三四⽇內,诰轴用玺,大约十八⽇右领到。同乡夏阶平部丁內艰,二十⽇起程回南。男因渠是素服①,不便托带诰轴,又恐其在道拜客,或者耽搁。祖⺟大人于月出廿九寿,若赶紧送回,尚可于寿辰 ![]() ![]() 见事难以逆料,风顺则坐船,风不顺则坐轿。恐四弟道上或有风⽔阻隔,不能赶上祖⺟寿辰,亦未顺知。家做生⽇酒,且不必办接诰封事。若四弟能到,廿七⽇有信,廿八办鼓手香案,廿九接片可也。倘四弟能到省之信,则廿九但办寿筵,明睥正月初八⽇接片可也。倘四弟不归而托别人,不特廿九赶不上,恐初八亦接不到,此男所以特命四弟送归之意耳。 四弟数千里来京,伊意不愿遽归。男与国子监祭洒车意园先生商议,令四弟在国子监报名,先 ![]() 男等在京,⾝体平安,男妇生女后亦平善。六弟决计留京,弟在江西,有信来甚好;陈岱云待之如胞弟,饮食教诲,极为可感!书法亦大有长进,然无故而依人,究似非宜。男写书与九弟,嘱其今年偕郭筠仙同伴回家,大约年底可到家。男在京一切用度,自昅调度,家中不必挂心。男谨禀。(道光二十六年十月廿五⽇) 【注释】 ①素服:即丧服。 【译文】 儿子国藩谨禀 ⽗⺟亲大人万福金安。九月十二、十三、十四⽇內皇上赐的诰轴盖⽟玺,大约十八⽇可以领到。同乡夏阶平吏⺟亲仙逝,二十⽇起程回湖南,儿子因他⾝穿孝服,不便托带诰轴,又怕他在路的拜客,或者会耽搁。祖⺟大人于出月二十九大寿,如果赶紧送回,还可在寿辰⽇ ![]() ![]() 凡事都难以逆料,风顺就坐船,风不顺就坐轿。恐怕四弟路上有风⽔的阻隔,不能赶上祖⺟⽇寿辰,也不一定。家里做生⽇酒,暂且不必办接诰封的事。若四弟能到,二十一⽇有信,二十八⽇办鼓手、香案,二十九⽇接诰。如二十七⽇没有四弟到省城的信,二十九⽇只办寿筵,明年正月初八接诰。假使四弟不回而另托别人,不仅二十九⽇赶不上,恐怕初⼊也接不到,这就是儿子所以要特意请四弟回去的意思。 四弟几千里来京城,他的意思不想急于回去。儿子与国子监家祭酒车意园先生商议,叫四弟在国子监报名,先 ![]() 儿子等在京城⾝体好,儿媳妇生儿后也平安.六弟决定留在京城。九弟在江西,有信来说很好,陈岱云对他好像亲弟弟,饮食教诲,很感动人。书法也大有进步。然而没有缘由去依靠别人,究竟还是不合适。儿子写信给九弟,嘱咐他今年同郭筠仙同伴回家,大约年底可以到爱。儿子在京城一切用度,自有调度,家里不必挂念。儿子谨禀(道光二十六年十月十五⽇) |
上一章 曾国藩家书 下一章 ( → ) |
曾国藩的最新历史小说《曾国藩家书》由网友提供上传最新章节,阿珂小说网只提供曾国藩家书的存放,我们仅是一个广大网友免费阅读交流的小说平台。曾国藩家书是曾国藩的作品,章节来源于互联网网友。 |