汉书是班固创作的经典历史小说作品 |
![]() |
|
阿珂小说网 > 历史小说 > 汉书 作者:班固 | 书号:10148 时间:2017/3/26 字数:16522 |
上一章 文帝纪 下一章 ( → ) | |
孝文皇帝,⾼祖中子也,⺟曰薄姬。⾼祖十一年,诛陈豨,定代地,立为代王,都中都。十七年秋,⾼后崩,诸吕谋为![]() ![]() ![]() 大臣遂使人 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 昌至渭桥,丞相已下皆 ![]() ![]() ![]() 闰月己酉,⼊代邸。群臣从至,上议曰:“丞相臣平、太尉臣 ![]() ![]() ![]() ![]() 元年冬十月辛亥,皇帝见于⾼庙。遣车骑将军薄昭 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 十二月,立赵幽王子遂为赵王,徙琅琊王泽为燕王。吕氏所夺齐、楚地皆归之。尽除收帑相坐律令。 正月,有司请蚤建太子,所以尊宗庙也。诏曰:“朕既不德,上帝神明未歆飨也,天下民人未有惬志。今纵不能博求天下贤圣有德之人而嬗天下焉,而曰豫建太子,是重吾不德也。谓天下何?其安之。”有司曰:“豫建太子,所以重宗庙、社稷,不忘天下也。”上曰:“楚王,季⽗也,舂秋⾼,阅天下之义理多矣,明于家国之体。吴王于朕,兄也;淮南王,弟也:皆秉德以陪朕,岂为不豫哉!诸侯王、宗室昆弟有功臣,多贤及有德义者,若举有德以陪朕之不能终,是社稷之灵,天下之福也。今不选举焉,而曰必子,人其以朕为忘贤有德者而专于子,非所以忧天下也。朕甚不取。”有司固请曰:“古者殷、周有国,治安皆且千岁,有天下者莫长焉,用此道也。立嗣必子,所从来远矣。⾼帝始平天下,建诸侯,为帝者太祖。诸侯王、列侯始受国者亦皆为其国祖。子孙继嗣,世世不绝,天下之大义也。故⾼帝设之以抚海內。今释宜建而更选于诸侯宗室,非⾼帝之志也。更议不宜。子启最长,敦厚慈仁,请建以为太子。”上乃许之。因赐天下民当为⽗后者爵一级。封将军薄昭为轵侯。 三月,有司请立皇后。皇太后曰:“立太子⺟窦氏为皇后。” 诏曰:“方舂和时,草木群生之物皆有以自乐,而吾百姓鳏、寡、孤、独、穷困之人或阽于死亡,而莫之省忧。为悯⽗⺟将何如?其议所以振贷之。”又曰:“老者非帛不暖,非⾁不 ![]() 楚元王 ![]() 四月,齐、楚地震,二十九山同⽇崩,大⽔溃出。 六月,令郡国无来献。施惠天下,诸侯、四夷,远近 ![]() ![]() ![]() ![]() 二年冬十月,丞相陈平薨。诏曰:“朕闻古者诸侯建国千余,各守其地,以时⼊贡,民不劳苦,上下 ![]() 十一月癸卯晦,⽇有食之。诏曰:“朕闻之,天生民,为之置君以养治之。人主不德,布政不均,则天示之灾以戒不治。乃十一月晦,⽇有食之,適见于天,灾孰大焉!朕获保宗庙,以微眇之⾝托于士民君王之上,天下治 ![]() 舂正月丁亥,诏曰:“夫农,天下之本也,其开籍田,朕亲率耕,以给宗庙粢盛。民谪作县官及贷种食未⼊、⼊未备者,皆赦之。” 三月,有司请立皇子为诸侯王。诏曰:“前赵幽王幽死,朕甚怜之,已立其太子遂为赵王。遂弟辟強及齐悼惠王子朱虚侯章、东牟侯兴居有功,可王。”乃立辟強为河间王,章为城 ![]() 五月,诏曰:“古之治天下,朝有进善之旌,诽谤之木,所以通治道而来谏者也,今法有诽谤、訞言之罪,是使众臣不敢尽情,而上无由闻过失也。将何以来远方之贤良?其除之。民或祝诅上,以相约而后相谩,吏以为大逆,其有他言,吏又以为诽谤。此细民之愚无知抵死,朕甚不取。自今以来,有犯此者勿听治。” 九月,初与郡守为铜虎符、竹使符。 诏曰:“农,天下之大本也,民所恃以生也,而民或不务本而事末,故生不遂。朕忧其然,故今兹亲率群臣农以劝之。其赐天下民今年田租之半。” 三年冬十月丁酉晦,⽇有食之。十一月丁卯晦,⽇有蚀之。 诏曰:“前⽇诏遣列侯之国,辞未行。丞相朕之所重,其为朕率列侯之国。”遂免丞相 ![]() 十二月,太尉颖 ![]() 夏四月,城 ![]() ![]() 五月,匈奴⼊居北地、河南为寇。上幸甘泉,遣丞相灌婴击匈奴,匈奴去。发中尉材官属卫将军,军长安。 上自甘泉之⾼奴,因幸太原,见故群臣,皆赐之。举功行赏,诸民里赐牛酒。复晋 ![]() 济北王兴居闻帝之代 ![]() ![]() ![]() ![]() 秋七月,上自太原至长安。诏曰:“济北王背德反上,诖误吏民,为大逆。济北吏民,兵未至先自定及以军、城邑降者,皆赦之,复官爵。与王兴居居,去来者,亦赦之。”八月,虏济北王兴居,杀自。赦诸与兴居反者。 四年冬十二月,丞相灌婴薨。 夏五月,复诸刘有属籍,家无所与。赐诸侯王子邑各二千户。 秋九月,封齐悼惠王子七人为列侯。 绛侯周 ![]() 作顾成庙。 五月舂二月,地震。 夏四月,除盗铸钱令。更造四铢钱。 六年冬十月,桃、李华。 十一月,淮南王长谋反,废迁蜀严重,死雍。 七年冬十月,令列侯太夫人、夫人、诸侯王子及吏二千石无得擅征捕。 夏四月,赦天下。 六月癸酉,未央宮东阙罘罳灾。 八年夏,封淮南厉王长子四人为列侯。 有长星出于东方。 九年舂,大旱。 十年冬,行幸甘泉。 将军薄昭死。 十一年冬十一月,行幸代。舂正月,上自代还。 夏六月,梁王揖薨。 匈奴寇狄道。 十二年冬十二月,河决东郡。 舂正月,赐诸侯王女邑各二千户。 二月,出孝惠皇帝后宮美人,令得嫁。 三月,除关,无用传。 诏曰:“道民之路,在于务本。朕亲率天下农,十年于今,而野不加辟。岁一不登,民有饥⾊,是从事焉尚寡,而吏未加务也。吾诏书数下,岁劝民种树,而功未兴,是吏奉吾诏不勤,而劝民不明也。且吾农民甚苦,而吏莫之省,将何以劝焉?其赐农民今年租税之半。” 又曰:“孝悌,天下之大顺也;力田,为生之本也;三老,众民之师也;廉吏,民之表也。朕甚嘉此二三大夫之行。今万家之县,云无应令,岂实人情?是吏举贤之道未备也。其遣谒者劳赐三老、孝者帛,人五匹;悌者、力田二匹;廉吏二百石以上率百石者三匹。及问民所不便安,而以户口率置三老、孝、悌、力田常员,令各率其意以道民焉。” 十三年舂二月甲寅,诏曰:“朕亲率天下农耕以供粢盛,皇后亲桑以奉祭服,其具礼仪。” 夏,除秘祝,语在《郊祀志》。 五月,除⾁刑法,语在《刑法志》。 六月,诏曰:“农,天下之本,务莫大焉。今廑⾝从事,而有租税之赋,是谓本末者无以异也,其于劝农之道未备。其除田之租税。赐天下孤寡布、帛、絮各有数。” 十四年冬,匈奴寇边,杀北地都尉卯。遣三将军军陇西、北地、上郡,中尉周舍为卫将军,郞中令张武为车骑将军,军渭北,车千乘,骑卒十万人。上亲劳军,勒兵,申教令,赐吏卒。自 ![]() ![]() 舂,诏曰:“朕获执牺牲、珪币以事上帝宗庙,十四年于今。历⽇弥长,以不敏不明而久抚临天下,朕甚自愧。其广增诸祀坛场、珪币。昔先王远施不求其报,望祀不祈其福,右贤左戚,先民后己,至明之极也。今吾闻祠官祝釐,皆归福于朕躬,不为百姓,朕甚愧之。夫以朕之不德,而专乡独美其福,百姓不与焉,是重吾不德也。其令祠官致敬,无有所祈。” 十五年舂,⻩龙见于成纪。上乃下诏议郊祀。公孙臣明服⾊,新垣平设五庙,语在《郊祀志》。 夏四月,上幸雍,始郊见五帝,赦天下。修名山大川尝祀而绝者,有司以岁时致礼。 九月,诏诸侯王、公卿、郡守举贤良能直言极谏者,上亲策之,傅纳以言,语在《晁错传》。 十六年夏四月,上郊祀五帝于渭 ![]() 五月,立齐悼惠王子六人、淮南厉王子三人皆为王。 秋九月,得⽟杯,刻曰“人主延寿”令天下大酺,明年改元。 后元年冬十月,新垣平诈觉,谋反,夷三族。 舂三月,孝惠皇后张氏薨。 诏曰:“间者数年比不登,又有⽔旱疾疫之灾,朕甚忧之。愚而不明,未达其咎。意者朕之政有所失而行有过与?乃天道有不顺,地利或不得,人事多失和,鬼神废不享与?何以致此?将百官之奉养或费,无用之事或多与?何其民食之寡乏也!夫度田非益寡,而计民未加益,以口量地,其于古犹有余,而食之甚不⾜,者其咎安在?无乃百姓之从事于末以害农者蕃,为酒醪以靡⾕者多,六畜之食焉者众与?细大之义,吾未能得其中。其与丞相、列侯、吏二千石、博士议之,有可以佐百姓者,率意远思,无有所隐也。” 二年夏,行幸雍棫 ![]() 六月,代王参薨。匈奴和亲。诏曰:“朕既不明,不能远德,使方外之国或不宁息。夫四荒之外不安其生,封圻之內勤劳不处,二者之咎,皆自于朕之德薄而不能达远也。间者累年,匈奴并暴边境,多杀吏民,边臣兵吏又不能谕其內志,以重吾不德。夫久结难连兵,中外之国将何以自宁?今朕夙兴夜寐,勤劳天下,忧苦万民,为之恻怛不安,未尝一⽇忘于心,故遣使者冠盖相望,结彻于道,以谕朕志于单于。今单于反古之道,计社稷之安,便万民之利,新与朕俱弃细过,偕之大道,结兄弟之义,以全天下元元之民。和亲以定,始于今年。” 三年舂二月,行幸代。 四年夏四月丙寅晦,⽇有蚀之。五月,赦天下。免官奴婢为庶人。行幸雍。 五年舂正月,行幸陇西。三月,行幸雍。秋七月,行幸代。 六年冬,匈奴三万骑⼊上郡,三万骑⼊云中。以中大夫令免为车骑将军,屯飞狐;故楚相苏意为将军,屯句注;将军张武屯北地;河內太守周亚夫为将军,次细柳;宗正刘礼为将军,次霸上;祝兹侯徐厉为将军,次棘门,以备胡。 夏四月,大旱,蝗。令诸侯无人贡,弛山泽,减诸服御,损郞吏员,发仓庚以振民,民得卖爵。 七年夏,六月己亥,帝崩于未央宮。遗诏曰:“朕闻之:盖天下万物之萌生,靡不有死。死者天地之理,物之自然,奚可甚哀!当今之世,咸嘉生而恶死,厚葬以破业,重服以伤生,吾甚不取。且朕既不德,无以佐百姓。今崩,又使重服久临,以罹寒暑之数,哀人⽗子;伤长老之志,损其饮食,绝鬼神之祭祀,以重吾不德,谓天下何!朕获保宗庙,以眇眇之⾝托于天下君王之上,二十有余年矣。赖天之灵。社稷之福,方內安宁,靡有兵⾰。朕既不敏,常畏过行,以羞先帝之遗德;惟年之久长,惧于不终。今乃幸以天年得复供养于⾼庙,朕之不明与嘉之,其奚哀念之有!其令天下吏民,令到出临三⽇,皆释服。无噤取妇、嫁女、祠祀、饮酒、食⾁。自当给丧事服临者,皆无践。绖带无过三寸。无布车及兵器。无发民哭临宮殿中。殿中当临者,皆以旦夕各十五举音,礼皆罢。非旦夕临时,噤无得擅哭临。以下,服大红十五⽇,小红十四⽇,纤七⽇,释服。它不在令中者,皆以此令比类从事。布告天下,使明知朕意。霸陵山川因其故,无有所改。归夫人以下至少使。”令中尉亚夫为车骑将军,属国悍为将屯将军,郞中令张武为复士将军,发近县卒万六千人,发內史卒万五千人,臧郭、穿、复土属将军武。赐诸侯王以下至孝悌、力田金、钱、帛各有数。乙巳,葬霸陵。 赞曰:孝文皇帝即位二十三年,宮室、苑囿、车骑、服御无所增益。有不便,辄弛以利民。尝 ![]() 译文 孝文皇帝,是汉⾼祖的次子,⺟亲是薄姬。⾼祖十一年, 诛杀陈?, 平定代地,就立他为代王, 都于中都。十七年秋,吕后去世,诸吕图谋政变, 想夺取刘汉权政。丞相陈平、 太尉周 ![]() ![]() 大臣们派人 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 宋昌到达渭桥, 丞相以下的员官都来 ![]() ![]() ![]() 闰九月二十九⽇,进⼊代王驻跸馆舍。群臣都到了馆舍,呈上奏议说: “丞相臣陈平、 太尉臣周 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 文帝元年冬十月二⽇, 皇帝在⾼祖庙接见群臣。派车骑将军薄昭去代地 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 十二月,立赵幽王之子刘遂为赵王,迁调琅王 牙王刘泽为燕王。吕氏所夺齐、楚地都归还原主,废除秦法 “一人有罪,株连全家” 的律令。 正月,有关官吏请文帝早立太子,是为了尊崇宗庙。文帝下诏说: “朕德行浅薄,上帝神明并不情愿享受我对他们的祭祀,天下民人也认为我还不是他们理想中的皇帝。今⽇不能广求天下圣贤有德之人来接替帝位,却建议要早立太子,这就使我的薄德更亏了。这怎么能満⾜天下的人对我的期待 ? 立太子事暂缓计议。 ” 有关官吏又上奏: “早定太子,正是以宗庙社稷为重,证明皇上时时把天下大事牢记于心的。 ” 皇上说: “楚王,是朕的叔⽗,年⾼德劭,具有丰富的阅历与经验,对治理国事了如指掌。吴王、 淮南王与朕是兄弟。他们都是秉德以辅朕, 这岂不是早已安排好了皇位继承人么 ! 各侯王宗室兄弟中有不少功臣, 有不少贤德仁义之人。要是从上述贤人中推举有崇⾼德行的以接替朕不能胜任的帝位,这就是社稷之灵,天下之福了。今⽇不去推选贤人,而说一定要立太子,人们就会认为朕忘记了贤德之人而一心要让自己的儿子继位,这不是真正的在关心天下大事,朕实不愿采纳。 ” 有关员官再三请求说: “古代殷、 周得天下,长治久安近千年。以往有天下的都不及殷周相传久远,就是因为殷、 周都采用传位于太子之道。立太子一定要是皇帝的儿子,历史上从来如此。⾼皇帝开始平定天下, 建立诸侯,成为刘汉皇帝的太祖。各侯王列侯开始受封国的也都成为封国的国祖。子孙继承,世世不绝,这是天下的公理。所以⾼祖立太子以定安四海。今⽇放弃应该立子为太子的事不办,而另从诸侯宗室中去进行推选,这不是⾼皇帝的原意。另行推选是不合适的。皇子启是长子,敦厚慈仁,请皇上立他为太。 ” 皇上终于同意了。因此赐天下民人应为⽗亲的继承人的爵一级。封将军薄昭为轵侯。 三月,有关官吏请求立皇后,皇太后说: “立太子之⺟窦氏为皇后。 ”文帝下诏说: “当舂风和畅时, 飞潜动植等物都有复苏之乐,而我们百姓中的鳏寡孤独穷困的人或挣扎于死亡的边缘,而得不到关怀与温暖,作为民之⽗⺟其心何安 ? 应讨论如进行赈济。 ” 诏文又说: “老人不穿棉袄不暖,不吃⾁食不 ![]() ![]() ![]() ![]() 四月,齐、 楚地震,二十九山同⽇崩,大⽔溃涌。 六月,诏令郡国不向朝廷献呈财物。惠政广及天下,诸侯及四夷远近都感戴皇恩。于是铨叙从代到京的辅佐人员的功劳。诏书说: “当大臣们诛讨诸吕以后 ![]() ![]() ![]() 二年冬十月,丞相陈平去世。下诏说: “朕闻古时诸侯建国众多,各守其地,按时向朝廷进贡,民人赋役不重,上下和睦快乐,没有违民所愿。当今列侯多居于长安,离封邑甚远,吏卒供给输送甚为劳苦,而列侯亦无机会去教训其封邑的民人。现令列侯都到自己的封邑去。其中有的⾝居⾼位要职与诏令恩准留京的由其太子到封邑去。 ”十一月三十⽇, ⽇偏食。下诏说:“朕听说过,天生民人, 天为民人置立君主以进行治理。君主无德,施政失衡,上天就示以灾异以儆戒其治道不宜。而十一月三十⽇,⽇偏食,这是上天见责的征兆,显示朕的过失是很多的 ! 朕能继承大统,以卑微之⾝托于士民侯王之上,天下治 ![]() ![]() ![]() 九月, 开始发给郡守铜虎符、 竹使符。 文帝下诏说: “农业,是天下的 ![]() ![]() 诏说: “前时曾诏遣列侯各回封国去,推辞而未能成行。丞相是朕最为倚重的, 望带头作表率回到自己的封国去。 ” 于是免去周 ![]() ![]() ![]() ![]() 五月, 匈奴⼊居北地、 河南进行掳掠,皇上驾临甘泉, 派丞相灌婴反击匈奴,匈奴北去。调出维持宮廷治安的材官归属于卫将军,守卫长安京都。皇上从甘泉到⾼奴,接着驾临太原,接见往⽇代地群臣, 都有赏赐。论功行赏,按民里赏赐牛、 酒,免除晋 ![]() 济北王兴居得知皇上到代地去了还准备御驾亲征匈奴,就乘朝中无主发动叛 ![]() ![]() ![]() 秋九月,封齐悼惠王子七人为列侯。绛侯周 ![]() 夏四月, 废除盗铸钱令, 允许私铸。重新铸制四铢钱。 六年冬,十月,桃李开花。 十一月,淮南王长谋反,废除王位流放于蜀严道,死于途中雍地。 七年冬十月,下令对列侯太夫人、 夫人、 诸侯王子及吏二千石的不得擅行搜捕。 夏四月,赦天下。 六月二⽇,未央宮东连阙曲阁失火。八年夏, 封淮南厉王长之子四人为列侯。有长彗星出于东方。 九年舂,大旱。 十年冬,巡行到甘泉。将军薄昭去世。 十一年冬十一月, 驾临代地。舂正月,皇上从代回都。 夏六月,梁王揖去世。匈奴略侵狄道。 十二年冬十二月,⻩河在东郡溃决。 舂正月, 赐诸侯王女汤沐邑各二千户。 二月,遣散孝惠皇帝后宮宮娥,可以自行婚配。 三月,废除进出关要出示件证的法令。 皇上下诏说: “导民的途径,在于抓住农业这个 ![]() ![]() ![]() 诏书又说: “尊老爱幼, 是最⾼尚的社会风气。努力耕作, 是最重要的生活 ![]() ![]() 夏, 废除秘祝之官, 其事在《郊祀志》。五月,除⾁刑法,其事在《刑法志》。六月,下诏说: “农业, 是天下之本,应给予特别重视。今⽇农人勤⾝耕作,而与商贾同出租赋,这就是本末无有差别,是不符合于奖励农耕的原则的。现免除农田租税。赐天下孤寡布帛、 丝絮各若⼲。 ” 十四年舂,匈奴 ![]() 武为车骑将军,统军于渭北,车辆千乘、骑兵十万人。皇上亲自劳军,进行检阅,申明教令, 赏赐士卒。皇上打算亲征匈奴,群臣谏阻,不听。皇太后痛切要求皇上不要亲冒矢石,皇上才罢其意。于是派东 ![]() 舂,下诏说: “朕能奉献牺牲圭币以祭祀上帝宗庙,至今已十四年了。在位的时间很久,以无所作为之人长期君临天下,朕深感惭愧。只有扩大祭祀规模与增加祭品精度以谢神祗。昔⽇先王远施恩泽而不求他人报答,虔诚祭祀而不祈个人福祉,厚贤薄亲, 先民后己,实为英明之极。现我闻祠官祝福, 都希望福祉集于朕⾝,而不为百姓祈祷,这使朕更为愧疚。以朕这不德之人, 一心追求个人的美満幸福,而不与百姓同享,这就更为增加了我的过失。现令祠官向神祗致敬,切不可为我个人祈福。 ”十五年舂, ⻩龙现于成纪。皇上就下诏讨论郊祭事宜。公孙臣明确各类服⾊,新垣平设立五帝庙宇。均记在《郊祀志》中。夏四月, 皇上驾到雍地,进行郊祭朝拜五帝,大赦天下,恢复名山大川断绝了的祭祀,主管员官按规定的季节进行祭祀。 九月,下诏令各位侯王公卿郡守推举贤良能直言极谏的人,皇上亲自问策,采纳其真知灼见。其事记在《晁错传》中。 十六年夏四月, 皇上郊祀五帝于渭 ![]() 五月,立齐悼惠王子六人、 淮南厉王子三人都为王。 秋九月,得⽟杯,上刻 “人主延寿” 四字,诏令天下 ![]() 舂三月,孝惠皇后张氏去世。下诏书: “过去几年频繁歉收, 屡遭⽔旱疾疫之灾,朕深为忧虑。我愚而不明,尚不知其故何在。是朕的政事有所失且行为有缺点呢 ? 还是天道有不顺,地利难以得,人事多失和,鬼神不愿享受祭祀呢 ? 到底是何种原因 ? 是百官的俸禄过⾼与劳民伤财的事办得过多吗 ? 为什么粮食竟如此的缺乏呀 ! 度量耕地并未减少,统计人口增加的也不多,按人口平均占有耕地,比之于古代还要多,而粮食却极为不⾜,失误的 ![]() ![]() 二年夏,皇上巡幸雍木 或 ![]() ![]() ![]() 三年舂二月,御驾临幸代地。四年夏四月三十⽇,⽇偏食。五月,赦天下。免除官家奴婢使为平民。巡幸雍地。 五年舂正月,巡行到陇西。三月到雍,秋七月,行幸到代地。六年冬,匈奴三万骑兵侵⼊上郡,三万骑兵侵⼊云中。朝廷任中大夫令免为车骑将军驻兵于飞狐, 原楚相苏意为将军驻兵句注,将军张武驻兵北地,河內太守周亚夫为将军驻兵于细柳, 宗正刘礼为将军驻兵于霸上, 祝皍侯徐厉国将军驻兵于棘门,以防备胡人。 夏四月,大旱,蝗灾。诏令诸侯不得向朝廷纳贡,解除对山泽开采的噤令,减省多项公务开支,精简冗员,打开各地粮仓赈济灾民,有爵级的人可以卖爵。七年夏六月初一⽇,文帝驾崩于未央宮。留下遗诏说: “朕听说: 大凡天下万物从萌生以后,都要走向死亡。死亡是天地间的常理,事物的自然规律,何必为此而恸哀 ! 现今之世,都爱生而恶死,厚葬以致浪费财业,重服以致伤害民生,我极不赞同。何况朕德行浅薄,未能给百姓带来福祉,在去世之后,又进行长时间的隆重的吊唁活动, 使临丧者遭受在寒暑中受尽丧礼的磨折,让别人的弟子为我尽哀,就会令别人的长老感到伤神;损坏其他鬼神的祭馔来丰盛对我的祭馔,就会使其他的鬼神因之饥饿,这就更加增重了我的罪过,这叫我如何向天下 ![]() ![]() ![]() ![]() 不过三寸。不要用布帛来铺盖灵车及派羽林军护灵,不要派百姓到宮殿中来哭灵。朝廷中应参加葬礼的, 只能在早晚与大功时可以有哭泣的哀音。礼毕就停止。不是早晚与举行葬礼时, 噤止擅自放声哭泣。下棺后,服大功(丧服)十五⽇,小功十四⽇, 细布⾐七⽇, 三十六天以后全部释去孝服。其他有关事项在令中没提及的,都以此令类推。布告天下,使明知朕意。霸陵川山按其原貌,不要另造坟陵。宮中夫人以下的都遣送归家。 ” 令中尉周亚夫为车骑将军,属国悍为将屯将军,郞中令张武为陵墓复土将军。征发近县士卒一万六千人,內史卒一万五千人, ![]() 班固评论:孝文皇帝在位二十三年,宮殿御苑车骑服御无所增加。当百姓感到不便时, 常放开噤令以利百姓。他曾想造一座报时辰的露台,召工匠预算,造价需百金。文帝说: “百金是中等人家十户的产业。我继守先帝的宮室,常恐有所玷污,何必要筑露台 !” ⾝穿黑⾊绨⾐,所宠爱的慎夫人⾐长不拖地, 帷帐不绣花,以表示自己的敦朴, 为天下的表率。修造霸陵陵墓,都用瓦器,不准以金银铜锡装饰,因山起陵,不另选坟。南越尉佗自立为帝,文帝贵封尉佗兄弟,以德义进行感召,佗又重新称臣。与匈奴结为友好,不久匈奴背约⼊盗,文帝只令边兵加強防守,不发兵反攻其地,恐增加百姓负担。吴王诈称病不朝, 文帝赏以几杖进行慰问,群臣袁盎等虽极力谏说不应为吴王所欺,文帝仍将几杖送给吴王使用。张武等受贿金钱, 发觉后,更加赏赐, 使其惭愧自省。文帝专务以德化民,是以四海殷富,大兴礼义之风, 断狱仅数百人,几乎到刑罚不用,唉,仁德之帝啊 ! |
上一章 汉书 下一章 ( → ) |
班固的最新历史小说《汉书》由网友提供上传最新章节,阿珂小说网只提供汉书的存放,我们仅是一个广大网友免费阅读交流的小说平台。汉书是班固的作品,章节来源于互联网网友。 |