尚书是佚名创作的经典历史小说作品 |
![]() |
|
阿珂小说网 > 历史小说 > 尚书 作者:佚名 | 书号:10129 时间:2017/3/25 字数:3608 |
上一章 舜典 下一章 ( → ) | |
虞舜侧微,尧闻之聪明,将使嗣位,历试诸难,作《舜典》。 曰若稽古帝舜,曰重华协于帝。浚咨文明,温恭允塞,玄德升闻,乃命以位。慎徽五典,五典克从;纳于百揆,百揆时叙;宾于四门,四门穆穆;纳于大麓,烈风雷雨弗 ![]() 舜让于德,弗嗣。正月上⽇,受终于文祖。在璿玑⽟衡,以齐七政。肆类于上帝,禋于六宗,望于山川,遍于群神。辑五瑞。既月乃⽇,觐四岳群牧,班瑞于群后。 岁二月,东巡守,至于岱宗,柴。望秩于山川,肆觐东后。协时月正⽇,同律度量衡。修五礼、五⽟、三帛、二生、一死贽。如五器,卒乃复。五月南巡守,至于南岳,如岱礼。八月西巡守,至于西岳,如初。十有一月朔巡守,至于北岳,如西礼。归,格于艺祖,用特。五载一巡守,群后四朝。敷奏以言,明试以功,车服以庸。 肇十有二州,封十有二山,浚川。 象以典刑,流宥五刑,鞭作官刑,扑作教刑,金作赎刑。眚灾肆赦,怙终贼刑。钦哉,钦哉,惟刑之恤哉! 流共工于幽州,放 ![]() 二十有八载,帝乃殂落。百姓如丧考妣,三载,四海遏密八音。 月正元⽇,舜格于文祖,询于四岳,辟四门,明四目,达四聪。“咨,十有二牧!”曰“食哉惟时!柔远能迩,惇德允元,而难任人,蛮夷率服。” 舜曰:“咨,四岳!有能奋庸熙帝之载,使宅百揆亮采,惠畴?” 佥曰:“伯禹作司空。” 帝曰:“俞,咨!禹,汝平⽔土,惟时懋哉!” 禹拜稽首,让于稷、契暨皋陶。 帝曰:“俞,汝往哉!” 帝曰:“弃,黎民阻饥,汝后稷,播时百⾕。” 帝曰:“契,百姓不亲,五品不逊。汝作司徒,敬敷五教,在宽。” 帝曰:“皋陶,蛮夷猾夏,寇贼奷宄。汝作士,五刑有服,五服三就。五流有宅,五宅三居。惟明克允!” 帝曰:“畴若予工?” 佥曰:“垂哉!” 帝曰:“俞,咨!垂,汝共工。” 垂拜稽首,让于殳斨暨伯与。” 帝曰:“俞,往哉!汝谐。” 帝曰:“畴若予上下草木鸟兽?” 佥曰:“益哉!” 帝曰:“俞,咨!益,汝作朕虞。” 益拜稽首,让于朱虎、熊罴。 帝曰:“俞,往哉!汝谐。” 帝曰:“咨!四岳,有能典朕三礼?』 佥曰:“伯夷!” 帝曰:“俞,咨!伯,汝作秩宗。夙夜惟寅,直哉惟清。” 伯拜稽首,让于夔、龙。 帝曰:“俞,往,钦哉!” 帝曰:“夔!命汝典乐,教胄子,直而温,宽而栗,刚而无 ![]() 夔曰:“于!予击石拊石,百兽率舞。” 帝曰:“龙,朕{即土}谗说殄行,震惊联师。命汝作纳言,夙夜出纳朕命,惟允!” 帝曰:“咨!汝二十有二人,钦哉!惟时亮天功。” 三载考绩,三考,黜陟幽明,庶绩咸熙。分北三苗。 舜生三十征,庸三十,在位五十载,陟方乃死。 【汩作 九共 槀饫】 帝厘下土,方设居方,别生分类。作《汩作》、《九共》九篇、《槀饫》。 译文 正月的一个吉⽇,舜在尧的太庙接受了禅让的册命。他观察了北斗七星,列出了七项政事。于是向天帝报告继承帝位的事,又祭祀了天地四时,祭祀山川和群神。又聚敛了诸侯的五种圭⽟,选择吉月吉⽇,接受四方诸侯君长的朝见,把圭⽟颁发给各位君长。 这年二月,舜到东方巡视,到达泰山,举行了柴祭。对于其他山川,都按地位尊卑依次举行了祭祀,然后,接受了东方诸侯君长的朝见。协调舂夏秋冬四时的月份,确定天数,统一音律、度、量、衡。制定了公侯伯子男朝聘的礼节、五种瑞⽟、三种不同颜⾊的丝绸、活羊羔、活雁、死野 ![]() 以后,每五年巡视一次,诸侯在四岳朝见。普遍地使他们报告政务,然后考察他们的政绩,赏赐车马⾐物作为酬劳。 舜划定十二州的疆界,在十二州的名山上封土为坛举行祭祀,又疏通了河道。 舜又在器物上刻画五种常用的刑罚。用流放的办法宽恕犯了五刑的罪人,用鞭打作为官的刑罚,用木条打作为学校的刑罚,用铜作为赎罪的刑罚。因过失犯罪,就赦免他;有所依仗不知悔改,就要施加刑罚。谨慎啊,谨慎啊,刑罚要慎重啊! 于是把共工流放到幽州,把驩兜流放到崇山,把三苗驱逐到三危,把鲧流放到羽山。这四个人处罚了,天下的人都心悦诚服。 舜辅助尧帝二十八年后,尧帝逝世了。人们好象死了⽗⺟一样地悲痛,三年间,国全上下停止了乐音。明年正月的一个吉⽇,舜到了尧的太庙,与四方诸侯君长谋划政事,打开明堂四门宣布政教,使四方见得明⽩,听得通彻。 “啊,十二州的君长!”舜帝说:“生产民食,必须依时!安抚远方的臣民,爱护近处的臣民,亲厚有德的人,信任善良的人,而又拒绝琊佞的人,这样,边远的外族都会服从。” 舜帝说:“啊!四方诸侯的君长!有谁能奋发努力、发扬光大尧帝的事业,使居百揆之官辅佐政事呢?” 都说:“伯禹现在作司空。” 舜帝说:“好啊!禹,你曾经平定⽔土,还要努力做好百揆这件事啊!”禹跪拜叩头,让给稷、契和皋陶。 舜帝说:“好啦,还是你去吧!” 舜帝说:“弃,人们忍饥挨饿,你主持农业,教人们播种各种⾕物吧!” 舜帝说:“契,百姓不亲,⽗⺟兄弟子女都不和顺。你作司徒吧,谨慎地施行五常教育,要注意宽厚。” 舜帝说:“皋陶,外族侵扰我们国中,抢劫杀人,造成外患內 ![]() 舜帝说:“谁能当好掌管我们百工的官?” 都说:“垂啊!” 舜帝说:“好啊!垂,你掌管百工的官吧!”垂跪拜叩头,让给殳斨和伯与。 舜帝说:“好啦,去吧!你同他们一起去吧!” 舜帝说:“谁掌管我们的山丘草泽的草木鸟兽呢?” 都说:“益啊!” 舜帝说:“好啊!益,你担任我的虞官吧。”益跪拜叩头,让给朱虎和熊罴。 舜帝说:“好啦,去吧!你同他们一起去吧!” 舜帝说:“啊!四方诸侯的君长,有谁能主持我们祭祀天神、地祗、人鬼的三礼呢?” 都说:“伯夷!” 舜帝说:“好啊!伯,你作掌管祭祀的礼官吧。要早晚恭敬行事,又要正直、清明。”伯夷跪拜叩头,让给夔和龙。 舜帝说:“好啦,去吧!要谨慎啊!” 舜帝说:“夔!任命你主持乐官,教导年轻人,使他们正直而温和,宽大而坚栗,刚毅而不耝暴,简约而不傲慢。诗是表达思想感情的,歌是唱出来的语言,五声是 ![]() ![]() 夔说:“啊!我愿意敲击着石磬,使扮演各种兽类的依着音乐舞蹈起来。” 舜帝说:“龙!我厌恶谗毁的言论和贪残的行为,会使我的民众震惊。我任命你做纳言的官,早晚传达我的命令,转告下面的意见,应当实真!” 舜帝说:“啊!你们二十二人,要谨慎啊!要好好导领天下大事啊!” 舜帝三年考察一次政绩,考察三次后,罢免昏庸的员官,提拔贤明的员官,于是,许多工作都兴办起来了。又分别对三苗之族作了安置。 舜三十岁时被征召,施政二十年,在帝位五十年,在巡狩南方时才逝世。 |
上一章 尚书 下一章 ( → ) |
佚名的最新历史小说《尚书》由网友提供上传最新章节,阿珂小说网只提供尚书的存放,我们仅是一个广大网友免费阅读交流的小说平台。尚书是佚名的作品,章节来源于互联网网友。 |