一千零一夜是佚名创作的经典经典名著作品
阿珂小说网
阿珂小说网 玄幻小说 武侠小说 仙侠小说 都市小说 言情小说 乡村小说 科幻小说 架空小说 重生小说 短篇文学 推理小说 伦理小说
小说排行榜 校园小说 历史小说 军事小说 网游小说 竞技小说 穿越小说 官场小说 经典名著 灵异小说 同人小说 耽美小说 全本小说
好看的小说 卻望唐晶 情栬生活 特殊嗜好 娇妻呷吟 纵卻紫筠 萝莉女仆 美女何姎 希灵滛国 疯狂夜空 综合其它 总裁小说 热门小说
阿珂小说网 > 经典名著 > 一千零一夜  作者:佚名 书号:40106  时间:2017/9/13  字数:13660 
上一章   戴丽兰母女受封赏    下一章 ( → )
  被骗的人都带着自己的钱物各自归去,只剩下戴丽兰一人留在宫中,哈里发问她:

  "戴丽兰,这事儿总算是闹明白了,我问你,你想从我这儿得到什么呢?"

  戴丽兰直言不讳地说:"陛下,先父原是在宫中做官的,任过驯鸽官。我小的时候,曾帮助先父驯过幼鸽,因而学会了一些驯鸽技术,掌握了一定的本领。再说我的丈夫秉承我父亲的遗业,同时他也曾是陛下的一名忠臣,维持过巴格达城中的治安工作,我们堪称为官宦之家。为了继承先父和先夫的未竟之业,我一直潜心努力,巴望着有朝一能为陛下尽点绵薄之力。同样的,我的小女戴乃白,也有同样的想法,她也要继承她父亲的事业,大干一场,为陛下效犬马之劳。这就是我的愿望。"

  哈里发觉得戴丽兰一家忠心可嘉,便点点头,答应了她的请求,要为她母女俩安排宫中差事。这时戴丽兰又表示希望委派她去做皇家旅舍的看门人。这个所谓的皇家旅舍,是哈里发经营的一幢三层楼的旅馆,是专门为来往巴格达城的富商巨贾们居住的,又称为皇家客栈。在这个客栈里工作的服务员有四十人,另外还养着四十条看家狗,有一个厨师负责为服务员。客人们做饭和喂狗。哈里发见戴丽兰提出来具体要求,认为这项工作还适合她的,便立即答应了,对她说:

  "我委派你去负责皇家客栈的工作,如果客栈中有丢失现象,一律由你负责。"

  戴丽兰对哈里发说:"微臣遵命!另外我还要恳求陛下能够允许我女儿戴乃白住到客栈的楼上去。因为客栈屋顶平台十分宽阔平坦,很适合驯养信鸽。"

  哈里发又点点头,答应了下来。就这样,哈里发信守诺言,公平合理地处理了这件事情,为戴丽兰母女的工作做了妥当的安排,让戴丽兰做皇家客栈的总管,让客栈里的工作人员,都要服从她的指挥,不得有误。

  戴丽兰终于以自己高明的骗术赢得了哈里发的好感,争取到哈里发对自己的委任,继承了先父和先夫未竟的事业,梦想成真,如愿以偿。她对本职工作兢兢业业。一丝不苟,深得各方面的好评。白天她让女儿驯养信鸽,为哈里发准时无误地送信,夜里她命人将四十条狗放出来,帮助维持客栈的安全。

  戴丽兰母女一朝得势,便意气风发,风风火火地大干起来。埃及骗子阿里。米斯里

  "埃及骗子阿里。米斯里从前,埃及有个大骗子阿里。米斯里,到处行骗,受害者甚众。王宫里的警长萨里赫布置他手下四十个巡捕,挖个陷阱,捕他,为民除害。一切安排得十分周密,可是,在预定的时候到陷阱中逮人的时候,他却像水银泻地,溜得无影无踪。因此,他就得了个绰号,叫载伊百谷。米斯里(载伊百谷:阿拉伯语意为水银。)。

  阿里。米斯里神奇地用各种方法躲过官方的缉捕,藏身在一个人们不易发现的地方。一天,管家见他愁眉苦脸。闷闷不乐地呆坐着,便说:

  "主人,你这是怎么了?如果你心里不痛快,倒不如到城里去逛逛。散散心也好哇。"

  阿里。米斯里觉得管家说得在理,便信步走上街头,他在城中大街小巷中溜达,却总觉得中的烦闷驱之不去。这时,他路过一家小酒馆,心想,到酒馆里坐一会儿,喝上几杯,也好借酒消愁啊。他心里这么想着,脚已迈进小酒馆里了。只见酒馆里人不少,有七排位子已经坐。他叫住服务员,对他说:

  "我想找个位子,单独坐着,一个人饮酒。"

  服务员为他腾出一个桌子,并端出一些下酒的菜肴。于是,他独斟独酌,开怀畅饮,直喝得醉眼蒙,才起身走出酒馆,身子轻飘飘地。一脚高一脚低地在街上游。他来到艾哈麦鲁街,那里有不少人认识他,都惟恐躲闪不及。惹祸上身。他见自己所到之处,人们都忙着给他让路,心中略感欣慰。他得意扬扬地边走边东张西望,一眼看到一个挎着皮水囊。手里拿着碗和壶的卖水老头,跌跌撞撞地面而来,口中喃喃地叫道:

  "饮料中最好喝的是葡萄酒,交往中最惬意的是和情人幽会,言语中最有益的是与正人君子一席谈。"

  阿里。米斯里听到卖水老头的叫卖,便向他招手,说道:

  "喂!卖水的,你过来,给我来一杯。"

  卖水老头见有人买水,忙跑过来,站到他面前,用熟练的动作十分麻利地倒了一碗水,递给米斯里。可是,米斯里接过水碗,并不马上喝水,却注视了一下碗中水,摇晃一下,把水泼到地上。卖水老头奇怪地问他:

  "你要喝水,我倒给你,你却把水泼到地上,难道你不喝吗?"

  阿里。米斯里摇晃着身子说:"你怎么知道我不喝,我要是不喝,叫你过来干什么?"

  卖水老头又给他倒了一碗水,递给他。他接过来,同样注视了一下碗中水,摇晃一下,又把水泼到地上了。接着,他又向卖水老头要水,卖水老头又递给他一碗水,他又照例泼掉。这下子,卖水老头急了,没好气地对他说:

  "你要是不喝,我可是要走了。"

  阿里。米斯里赶忙拦住他,说道:"你又说我不喝,我喝!我喝!再来一碗吧。"

  卖水老头耐着子,又给他灌一碗水,他这回接过来,仰起脖子一饮而尽。然后,他掏出一个金币递给卖水老头。卖水老头嫌钱少,米斯里不但不肯多给钱,反而认为卖水老头顶撞了他,便拔出刀,抓住老头的衣领,要杀死他。他脸怒容地对老头吼道:

  "你这个老头,我给你一个金币,你还嫌少吗?说破大天去,你的皮水囊也只值三个金币,我泼掉你的三碗水,能值几个钱?我给你钱就不错了,你还敢嫌少?你说说看,你难道还见到过比我更勇敢。更慷慨的人吗?"

  卖水老头并不怕他,阿里。米斯里吃了一惊,忙问:"阿里。米斯里吃了一惊,忙问:"那你说说,比我更勇敢。更慷慨的人是谁?"

  "你先把你的爪子拿开!"卖水老头见米斯里放开抓住他衣领的手,才开始对他细细道来:"我告诉你,我这人亲身经历的奇闻轶事,恐怕你是从未见到听过的呢!你听着,我的父亲原来是开罗城中卖水人的头目。他去世时,给我留下五头骆驼。一匹骡子。一所房子和一个店铺。一般地来说,穷人是不能妄想发财致富的,因为,等他白手起家。发财之时,他就已到了风烛残年。因此,我并不妄图钱财,只是一心要到麦加朝觐。于是,我变卖了房屋牲畜,预备了路费,实现了到麦加朝觐的宿愿。不料,在麦加朝觐完,才发现自己不仅花光了所有的钱财,而且还欠了人家五百金币的债。当时我想,如果我就这样转回埃及去,就会被债主告发,也就少不了遭受铁窗之苦。想到此,我就决定先不回埃及,便跟随一些从叙利亚来的朝觐者一块到哈勒白,又从哈勒白到巴格达。在巴格达我打听到卖水人的头目,便前往拜访他,如实告诉他自己的遭遇和苦衷,博得他的同情,他很关心我,专门腾出一间铺房供我居住,还给了我一个皮水囊和一套壶碗,使我重旧业。自谋生计。次一大早,我就挎上皮水囊,出门卖水。我在城中穿大街走小巷,向过往的行人兜售囊中水。我看到一个人面走来,以为他要喝水,便灌一碗水递给他。没成想,那人不但不喝水,反而冲着我大喊大叫起来:

  ""怎么又是水,我还没吃东西,又让我喝水!刚才有个人说是要请我吃饭,我去了,不想那个家伙吝啬得很,只在我面前摆上两个水罐,其他什么也没有。我气恼地说:"这是怎么回事儿?你请我来吃饭,却不摆出饭菜,只管让我喝水。算了吧,等我到别处吃了饭,再来喝你的水好了!",又有一个人面走来,我把一碗水递过去,他却婉言谢绝,说道:"愿安拉给你预备衣食。,就这样,我在城中各处转悠,一直到中午,也没卖出一碗水。赚到一分钱。我懊悔自己不该到巴格达来。正当我懊恼烦闷之时,突然发现大街上的人们没命地奔跑起来,好奇心驱使我尾随着人们向前跑去,只见有一队威风凛凛的骑兵,排成两行,雄赳赳。气昂昂地列队通过大街。我仔细看那些骑兵,见他们一个个全副武装,头上头,挎宝剑,手执长矛,这种威严壮观的场合是我从未见过的。我向行人打听:"这是谁的队伍?,行人说:"这是艾哈默德。戴乃孚的队伍。,我又问:"他是什么官职?,行人说:"是卫军队长,兼任巴格达城中的警官,也负责维持城外的治安。他本人每月要拿一千个金币的薪俸。他们这是从宫中出来,回营房去呢。,

  "正当我和那个行人在一旁说话时,艾哈默德。戴乃孚看我是卖水的,便叫道:"来,给我一碗水喝!,我当即倒了一碗水递上去。他接过去,注视一下,摇晃一下,随即把水泼到地上;我又倒了一碗,他又泼到地上;我第三次递给他一碗水,他才仰起脖子,一饮而尽。喝完了水,他问我:"水夫,你是哪里人?,我说:"我是埃及人。,他又问:"那你干吗到这儿来卖水?,

  "于是,我把自己的身世。遭遇和困境,很快地对他说了一遍。他知道我是个负债的人,为躲债才落到这儿来的。他听了,便赏我五个金币。然后,他对部下说:"你们也来救济这个可怜人吧!,于是,他的部下每人给我一个金币。最后,他对我说:"你到巴格达来,你给我们水喝,我们会照顾你的。,

  "从那以后,我经常跟这支军队接触,他们每回都照顾我。恩赏我。就这样,没过多久,我就积蓄了一千个金币。有了钱,就开始想回家。我决定动身回埃及后,到营房里去拜访艾哈默德。戴乃孚。他问我:"你还需要什么帮助?,我对他说:"我打算回埃及去,正好有一个商队到埃及去,我要随他们一路回家。,

  "艾哈默德。戴乃孚见我归心似箭,很体谅我思念故乡的心情,便很慷慨地给我一匹骡子和一百个金币,并对我说:"如果你愿意的话,我想托你在开罗为我办一件事。,我说:"我认识很多开罗人,有什么事就请尽管说吧!,他手书一信,交给我说:"请你将此信亲自交给住在开罗的载伊百谷。米斯里,并代我向他问好,告诉他,我在哈里发宫中任卫军队长。,

  "我收下他的信后,便跟随商队回到开罗,先去找到债主,还清了债务,此后仍以卖水为生。可是,我转了很多地方,却至今未找到那个名叫载伊百谷。米斯里的人,没有完成艾哈默德。戴乃孚付给我送信的任务,这是使我耿耿于怀的一桩心事啊!"

  阿里。米斯里听到这里,高兴地拉住卖水老头的手说:

  "老人家,天下之事,无奇不有,您用不着发愁了,我就是您要找的那个载伊百谷。米斯里,最早追随艾哈默德。戴乃孚的也是我。你把信交给我就是了。"

  卖水老人定睛看了他半天,从怀里掏出那封信,递到他手中。阿里。米斯里打开信一看,只见上面写道:

  "阿里。米斯里兄弟:

  别来无恙乎?

  我在开罗时,耍尽手腕愚。欺骗萨拉哈丁,终于活埋了他,并收揽他的部下,其中有个叫阿里。赭麦尔的好小子。

  如今我在哈里发宫中服务,兼任巴格达城中的警官,负责维持城内外的治安。如果你有心履行我们之间的约言,可前来巴格达找我,以便借机施展你的天才骗术,以博得哈里发的重视和信任,便有望达到进入王宫为官受禄的目的。希望你马到功成。

  顺祝康宁。

  你的兄弟

  艾哈默德。戴乃孚"

  阿里。米斯里读了信,内情皆知。他高兴地亲吻着来信,还把信放到头上顶了一下。然后,他掏出十个金币,赏给卖水老头。

  阿里。米斯里亲往巴格达城

  阿里。米斯里兴高采烈地。急急忙忙地跑回寓所,迫不及待地把收到信的喜讯,告诉给他的弟兄们,对他们说:

  "我要走了,我把你们的事交给你们自己了。"

  说完,他收拾好行李,换上一身新衣服,披一件斗篷,戴一顶红毡帽,并把装在匣子中可以折叠的全长二丈四的长取了出来,预备随身带走。他的助手见他行匆匆,便对他说:

  "你要走了,可是咱们的钱快用完了,怎么办?"

  他说:"别着急,我到叙利亚后,会尽快寄钱给你们用的。"

  说完,他告别众兄弟,去找到一个整装待发的商队。他很快就了解到在这个商队中,除了一个为首的商界头目外,还有其他四十个大大小小的商人。商人们的货物都绑扎在骆驼背上,得妥帖无恙了,可是,那个商界头目的货物还没有绑扎妥帖,帮他绑扎货物的叙利亚人一个人忙不过来,召唤其他骡夫来帮他,不料,那些人不仅不动手帮忙,反而蹲在一旁对他冷嘲热讽。叽叽咕咕地谩骂他。这情景,米斯里看在眼里,心中想着,我要跟这个头目搞好关系,他是带队的,帮他做点事,他以后会帮我的。想到这里,他走到头目跟前,向他问好。头目问他:

  "你有什么事吗?"

  他说:"我看你一个人管理这四十驮货物,实在太辛苦了。你干吗不多雇几个人帮你呢?"

  头目说:"我曾雇过两个年轻人,给他俩发衣服,还给每个人预付了二百个金币。可是,他俩在半途中却弃我而去了。"

  阿里。米斯里不失时机地对他说:"那我来帮你吧。"

  头目同意了。米斯里手脚麻利,很快就帮头目绑扎好货物,得到头目的赞许。商界的头目高兴地跨上高头骡子,带领其他商人一道动身启程。商队由那个叙利亚人带路,他很喜欢米斯里。落时,商队住下来过夜。大家吃喝足,便各自休息。

  次清晨,商队继续跋涉,直到一处猛兽经常出入的森林地带。他们早就听说过,以前,曾有商队路过此地时,有的商人被猛兽吃掉了。但是,这儿是商队的必经之路,为了避免所有的商人担心被猛兽吃掉而寝食不安,便利用签的办法,在旅客中出一人来作牺牲品,把他抛给猛兽去果腹,其他人则趁机通过最危险的地段。这次的商队也同样沿用传统的办法,用签方式决定谁去作牺牲品。他们签的结果,商界头目成了牺牲品。商队已处于最危险地段,猛兽果然远远地出现了。商界头目见自己的生命危在旦夕,心中异常悲苦,可又别无他法。他哭丧着脸,埋怨带路人说:

  "你这个该杀的家伙!看来是你把我送上死路了,也许这是命该如此。你听着,我死后,你要把我的财货如数到我的后代手中。"

  阿里。米斯里见头目和同伴们在做生离死别,觉得很奇怪,便问道:

  "你们一个个悲痛绝,究竟发生了什么事?"

  于是,人们便把这一带是商队的必经之路,现在正遇到猛兽的事情,对他诉说一遍。他听了,却觉得人们不必为此大悲大哀,说道:

  "这是什么大不了的事情,你们何必要逃避野兽?让我来杀死它,替大家除害好了!"

  阿里。米斯里的豪言壮语,使在场的人为之一振。商界头目听说米斯里自告奋勇去对付猛兽,万分激动地说:

  "那太好了,如果他真的杀死野兽,我愿给他一千个金币!"

  其他的商人也纷纷表示,如果他能为众人除害,使他们今后再路过此地免得一死,那就都效法商界头目重谢他。

  说干就干。阿里。米斯里抛掉斗篷。出宝剑,呐喊着冲进林中,正好碰到那头拦住商队非要吃人才能放行的猛狮。那头体态巨大的狮子张牙舞爪地向他扑来,他手举宝剑,对准狮头,果断地刺去,将它劈成两半,凶猛的狮子在他的利剑下顿时一命呜呼。商界头目及其同伴们眼见米斯里手举剑落,结果了猛狮的性命,激动不已,狂呼起来,对他十分钦佩。感激。米斯里抹掉剑刃上的血迹,若无其事地回到商队,对带路的人说:

  "你也用不着着急。害怕了,继续上路吧。"

  带路人见猛狮被杀死了,心中的石头总算落了地,他拉着米斯里的手说:

  "你真了不起!我应该做你的仆人才对!"

  商界头目拿着一千个金币送给他,其余的商人也纷纷解囊,每人给他二十个金币。阿里。米斯里把所得到的金币全都交给头目代为保存,然后和商队一起,安然通过林区,继续往前走,直到天黑,才停下来过夜。

  次清晨,商队又启程,向巴格达城迈进。可是,他们中途遇到一群强盗,拦住商队的去路,要抢劫商队。这伙强盗的头子是个恶贯盈的家伙,他经常带领一些以抢劫为生的强盗出没于山林。壕堑之中,拦路抢劫过往的商队,恶名远扬,令人提心吊胆。商界头目一见强盗袭来,顿时慌了手脚,仰天叹道:"这回,我的货物就全完了!"其余的商人们也都见贼丧胆,慌忙丢货四散逃命去了。阿里。米斯里却显得十分镇静,他身穿一件系响铃的皮衣,手执二丈四的长,向强盗们冲过去,一把夺过一匹骏马,跃身跨上马背,冲到强盗首领跟前,毫无惧地向他挑战,说道:

  "大胆贼头,你敢与我对阵吗?"

  强盗头目嘿嘿一笑,说道:"我还真没见到过有谁敢与我锋的,少嗦,快快前来受死吧!"阿里。米斯里摇动身上的响铃,两腿一夹骏马,上前去。两人对刀,一招一式,没打几个回合,他就用长击折贼头人的大刀,旋即一个措手不及,一挑死贼头人。强盗们见头人被杀,气急败坏地一拥而上,把他围在中央。米斯里面对群敌,毫不退缩,从容举横扫群敌,直杀得众强盗落荒而逃。

  阿里。米斯里干脆利索地杀死贼头人。击退众强盗,保全了商队的生命和财产。他的骁勇善战。豪情壮举赢得了商队头目和所有商人的好感,从劫难中获得重生的商人们纷纷慷慨解囊,都倾其所有,把金币送给他。就这样,他们重整商队,继续前进,终于安然到达巴格达。米斯里从头目那里要回存放在他那儿的金币,将所有的钱付给带路人,让他如数交给自己在开罗的副手。

  阿里。米斯里和戴乃孚久别重逢

  阿里。米斯里在巴格达城中休息了一夜,第二天一早便到城中各处去打听戴乃孚的住所。可是,行人见他的着装打扮和口音不像是本地人,都不愿意跟他搭话。他并不灰心丧气,而是孜孜不倦地继续找寻;他走到纳夫竹广场,看到有一群小孩正在那里玩耍,他心想,童言无忌,从他们口中,兴许能打听到戴乃孚的下落。他左顾右盼,见附近有个卖糖果的商贩,便灵机一动,到商贩那儿买了一些糖果,拿在手中,召唤着孩子们。那群孩子见米斯里手中拿着糖在召唤他们,呼啦一下子跑过来围着他要糖吃。阿里。米斯里说:

  "糖是要给你们吃的,可是你们得有人帮我找到一个名叫艾哈默德。戴乃孚的人才行。"

  这时,孩子当中有一个年龄稍大些的走到米斯里跟前,对他耳语道:

  "你跟我来,我在前面跑,你在后面跟着。"

  那孩子说完,就照直往前跑去,米斯里在后面紧跟不舍。他跑到一座房子前,用脚趾夹个石子抛向大门,又回头朝米斯里使个眼色,表明要找的人家到了。阿里。米斯里上前拉住小孩的手说:

  "你真是个聪明的孩子,你叫什么名字?"

  孩子说:"我叫艾哈默德。勒勾图。你自己去敲门吧,我该走了。"

  阿里。米斯里送走勒勾图,转身前去敲门。戴乃孚在屋子里听到敲门声,便吩咐管家说道:

  "你快去开门吧,这准是阿里。米斯里找我来了。"阿里。米斯里进了门,见到戴乃孚,久别的老友重逢了,他们热烈地拥抱着,互相问寒问暖。戴乃孚手下的四十个弟兄也出来和他见面,亲热地问候他。戴乃孚取出一套衣服送给他,说道:

  "这是哈里发委任我为队长时发给部下的,我特意给你留下这一套。那时我就料到你今天会来找我的。"

  次,戴乃孚外出前对阿里。米斯里说:"你这几天先呆在家里,不要上街。"

  阿里。米斯里一听就急了,嚷道:"为什么不让我上街?干吗要把我关在屋里,像坐牢似的!"

  戴乃孚耐心地对他说:"小伙子,你别以为巴格达像开罗一样,巴格达是哈里发所在的京城重地,这儿的情况十分复杂,城中的骗子手。地痞氓不少,你初来乍到,冒失外出,就很可能上当受骗。"

  阿里。米斯里听从戴乃孚的指点,在家中安静地呆了三天。戴乃孚对他说:

  "一个大小伙子总是在家里闲呆着,其实也不是个事儿,这么着吧,我看看如果有机会的话,我带你去见哈里发,他也许会委你一官半职的。"

  阿里。米斯里与戴乃白

  阿里。米斯里在家里呆着,闷得发慌,他决定不顾一切地冲出家门,到大街上去溜达溜达,借此消愁解闷。巴格达城对他来说具有很大的吸引力,那里繁华的街道。喧嚷的市场。拥挤的人群,对他来说都显得十分新奇。他边走边看,穿过大街走过小巷,时间长了,一时感到有点儿饿了,便走进一家餐馆,餐一顿。

  这时,被哈里发委派负责兼管皇家旅舍的戴丽兰率领她的四十个仆从,由王宫转回皇家客栈,正好从这家餐馆门前路过;米斯里从餐馆里跑出来看热闹,见这四十个仆从个个精神抖擞,头上戴着崭新的毡帽,间挎着银光闪闪的弯刀,排着两行队伍,雄赳赳。气昂昂地朝前走。在队伍后面队的就是身披锁子铠。头戴镀金盔。骑着高头大骡子的。威风凛凛的戴丽兰。米斯里目不转睛地看着她,引起了她的好奇心,她见米斯里身穿带帽子的外衣,外披斗篷,间挂着一把长剑,他的个头。胖瘦猛一看和艾哈默德。戴乃孚不相上下。她还注意到他的目光炯炯,显出一派英雄气概,不同凡响,心中留下颇为深刻的印象。回到旅馆,她把女儿戴乃白叫到跟前,并取出沙盘,为他占了一卦,从占卦的结果来看,知道此人名叫阿里。米斯里,并了解到他的经历和遭遇。

  戴乃白不明白母亲为什么占卦,为谁占卦,便问道:

  "妈妈,您在为谁占卦?结果又怎样呢?"

  戴丽兰解释道:"我刚才在路上看见一个小伙子,模样长得特像艾哈默德。戴乃孚。看到他以后,我强烈地感到他肯定是和艾哈默德。戴乃孚在一起。正因为如此,我很担心,他会知道你骗过艾哈默德。戴乃孚和他的部下,他会为了替他们报复而混迹于市民当中,伺机来欺骗我们呢!"

  听了妈妈的分析,戴乃白连忙点头,说道:"您的判断是正确的!我也认为来者不善,善者不来。不过,对于此事,您也不必着急上火,就放心地让我来处理吧。"

  戴乃白有成竹,立刻梳洗打扮起来,挑出一套非常华丽时髦的衣服穿上,坐在梳妆台前,精心地描眉画眼,把最好看的钻戒。头簪。耳环戴上,打扮得浑身上下金灿灿。银闪闪,耀眼夺目。收拾装扮好了以后,她便走出家门,来到大街上。她那妖的装扮。婀娜的身段,惹得来往行人不时地注目观看。见到行人对自己如此关注,戴乃白心中喜不自,她不停地为自己打气,暗暗发誓:我要用轻柔人的步伐来惑人,用水灵灵传情的双眼来骗人,我就不相信我的目标不上钩!她这么想着。念叨着,两眼又不停地东瞧西看。终于,在一条繁华的街道,她看到她妈妈形容的那个青年人出现了。此人正是阿里。米斯里!她见阿里。米斯里面走来,便故意上前去,用胳膊轻轻地撞了他一下,又急忙向他道歉说:

  "真对不起,是我不小心撞着你了,请原谅!"

  阿里。米斯里其实已经注意到了面而来的美丽的姑娘,巴不得跟她认识呢,见姑娘主动和他搭话,顿时心花怒放,忙说:

  "没事儿,没关系。请问你这位漂亮的小姐,姓什名谁,家住哪里呀?"

  戴乃白诚心要戏他,不直接回答他,便说:"我可要告诉你呀,我是结过婚的人,我的主人是和你一样的花花公子!"

  阿里。米斯里见她如此轻佻,便壮着胆子说:"小美人儿呀,咱们好好聊聊吧。"

  戴乃白说:"在这儿说说话不是很好吗,不瞒你说,我哥哥是个大商人,我的丈夫也是做买卖的。平时我总是呆在家里,今天可是头一次抛头面地上街呀。我出门上街是因为我今天心绪紊乱,刚才我在家里做了很多菜,可是没有人陪我一块儿吃喝。聊天,觉得没什么意思。现在碰到你,见你一表人才,教人喜欢。不知你能不能拨冗光临寒舍,陪我一起吃喝。谈笑,果真如此,我会感到很高兴的。"

  听了戴乃白的话,阿里。米斯里顿时心花怒放,便迫不及待地对她说:

  "这太好了,你邀请我到贵舍去做客,这可真是我天大的荣幸啊!"

  于是,在戴乃白的引导下,阿里。米斯里兴高采烈地跟着她穿过大街,走过小巷,往她家里走去。阿里。米斯里走着走着,心中产生了一种想法:自己是外地人,初次到此地,人生地不,不能冒冒失失地惹事生非。我在大街上随便认识人,又轻易地答应到她家里去,和这种轻浮的女人鬼混,后果是不堪设想的。想到这儿,他的脚步放慢了,从兜里掏出一个金币,递给戴乃白,用委婉的语调对她说:

  "这位姑娘,谢谢你的好意,我不打算到你家中去了,请你收下这个金币,改天我再来拜访你吧。"

  戴乃白正喜滋滋地带着他往家里走,不料他却半路上变卦,心中甚为着急,忙说:

  "这怎么能行呢?说好了的事情怎么说变就变了呢!今天你应该到我家里去,我一定要让你去,因为我已备好了饭菜,让我们尽情地吃喝玩乐吧!"

  她边说边用力拉住他的手,生拉硬拽地把他到一幢大厦门前,对他说:

  "你去开门吧!"

  阿里。米斯里问:"钥匙呢?"

  她问:"钥匙让我给丢了。"

  他说:"没有钥匙,让我开门,我破门而入,这不就成了入室偷盗吗?"

  戴乃白笑了笑,走到门前,用面纱盖住门锁,口中念念有词,大门豁然开。阿里。米斯里见大门已开,便信步走了进去,抬头一看,见里面墙壁上挂着宝剑和各种武器,整个房间显得十分森严可畏,阿里。米斯里心里一阵紧张。可是,当他看到戴乃白热情如火的神情,内心的恐惧顿时烟消云散。他想,既来之,则安之,有这么漂亮的姑娘做伴是很快活的。戴乃白让他随便坐,自己转身去端出来丰盛的美味佳肴,陪阿里。米斯里边吃边谈笑,显得十分轻松自在。阿里。米斯里吃喝足了,戴乃白去取来水壶,到井中打了一壶水,端个脸盆,让阿里。米斯里洗手。正洗着手的时候,戴乃白突然把手指头攥成拳头,痛心地捶着自己的膛,"哎呀"一声大叫起来。阿里。米斯里忙问:

  "你怎么啦?哪儿不舒服吗?"

  戴乃白惊慌不安地对他说:"不好了,真是不幸!我丈夫有个嵌宝石的图章戒指,原来是别人拿来用五百个金币作抵押放在家里的,我很喜欢这个戒指,可是我戴它又嫌大了些,只好用蜡涂上把它填窄些,这样我戴起来勉强合适。刚才我到井中去为你打壶水洗手,不想手指上的戒指滑下来,掉进井里去了。丢了人家的戒指,我得赔上五百金币呀!不行,我得下井去捞上来。这样吧,你先背过身去,让我掉衣服下井去捞戒指。"

  阿里。米斯里听说她的宝石戒指不慎掉到水井里了,心里"格登"一下,又见她要下井去捞,忙制止她,说道:

  "且慢!下井的事怎么让你个姑娘家去呢,我一个男子汉应该义不容辞地去捞,否则的话,不就成了我莫大的辱吗?还是让我来吧!"

  说着,阿里。米斯里自告奋勇,立即掉衣服,让戴乃白取来一绳子,系在身上,跟戴乃白一块儿来到水井边,让她放他下井。戴乃白慢慢放着绳子,阿里。米斯里见井深水多,便在井下喊道:

  "再继续往下放绳子,井太深,我还没有到达井下呢!"

  戴乃白在井沿冲井下喊:"不行呀,绳子太短,已经没的放了。不如这样吧,你好事做到底,干脆把你身上的绳解开,自己下到井水里去吧!"

  阿里。米斯里听她如此说,也无可奈何,只好听从她的指点,把系在身上的绳子解开来,索跳进井水中。他潜入井水中,井水没了头顶,脚却碰不到井底。他的水性也不好,扎猛子在水井中胡乱摸了半天,根本摸不到什么戒指。这时,他在冷水中呆不住了,拼命用手脚撑住井壁,大声喊人,井上却无人应声。原来,戴乃白见阿里。米斯里轻信她的话,果然下到井中,又在下面解开了绳子,没办法上来了,便收好绳子,回到房中,把阿里。米斯里下来的衣服,席卷起来,又把桌上的东西收拾干净,然后破门而出,一路小跑,来到皇家客栈的门楼里,高高兴兴地向母亲戴丽兰报告道:

  "妈妈,那个阿里。米斯里上了我的当了!他被轻而易举地到巡警总监哈桑家里水井下了,他就甭想上来了!"

  戴丽兰一听,非常高兴地亲吻着女儿,心想,真是青出于蓝而胜于蓝呀!

  再说那个外号叫黑道哈桑的巡警总监办完公事,回到家中,发现大门是开着的,不觉心中起了疑心,便问他的马夫:

  "你干吗不锁好大门?"

  马夫忙辩解道:"不对呀,主人,我每回都是把大门锁得好好的呀。"

  黑道哈桑马上意识到出事了,便叫道:"家中被盗了,快进去看看吧!"

  说着,他和马夫冲进家门,在里面把角角落落搜了个遍,结果连个人影儿也没发现,也没察觉家中有什么东西丢失,这才疑疑惑惑地坐下来,吩咐马夫道:

  "你先到井边给我打壶水来吧!"

  马夫提着水壶来到井边,把大水桶放进井中。这时,还在井下挣扎着的阿里。米斯里正处于绝望之际,突然看到井上掉下来一只水桶,如同捞到救命稻草一般,急忙用手抓住绳子,两腿盘住水桶。马夫往上提水桶时,觉得这桶水异常沉重,便将头伸进井中一看,吓了一大跳,水桶上有一个人!马夫惊慌之际一松手,水桶"扑通"一声又掉进井水里,他失神落魄地跑去对主人说道:

  "不好了,井里闹鬼了!"

  黑道哈桑也吃了一惊,忙说:"真有此事?那还了得!快去把四位懂教法的学者找来,请他们朗诵《古兰经》驱鬼!"

  马夫领命,马上去请来了四位法学大师。黑道哈桑把他们带到水井边,对他们说:

  "请你们围着这眼井朗诵《古兰经》,把妖魔驱走吧!"

  法学大师们开始围着水井转,边转边念《古兰经》。这时,马夫和仆人用力将水桶往上提。这时,在井下的阿里。米斯里索潜入大水桶,缩在桶底,任由上面的人连桶带人拽上去,等到水桶被拽到井沿时,阿里。米斯里便麻利地从水桶里爬出来,站到法学大师们身边。他的突然出现,吓得他们措手不及,连声叫了起来。黑道哈桑定睛一看,见阿里。米斯里分明是个英俊的小伙子,根本不是什么鬼,便问他:

  "你怎么会到我家中来?又干吗到井里去?"

  阿里。米斯里灵机一动,编了一套谎言:"我到底格里斯河中去游泳,不想被水冲走,不知什么时候来到这口井中,又被你们打捞上来了。"

  黑道哈桑见多识广,看出他在扯谎,便揭穿他说:

  "这是不可能的事,你还是说老实话吧!"

  阿里。米斯里知道遇到明白人了,不得已,只好把如何被戴乃白骗到此地的全部经过详详细细地诉说一遍。黑道哈桑听了他的话,知道他的遭遇,认为情有可原,便给了他一套衣服,让他回去了。
上一章   一千零一夜   下一章 ( → )
佚名的最新经典名著《一千零一夜》由网友提供上传最新章节,阿珂小说网只提供一千零一夜的存放,我们仅是一个广大网友免费阅读交流的小说平台。一千零一夜是佚名的作品,章节来源于互联网网友。