爱的教育是亚米契斯创作的经典经典名著作品
阿珂小说网
阿珂小说网 玄幻小说 武侠小说 仙侠小说 都市小说 言情小说 乡村小说 科幻小说 架空小说 重生小说 短篇文学 推理小说 伦理小说
小说排行榜 校园小说 历史小说 军事小说 网游小说 竞技小说 穿越小说 官场小说 经典名著 灵异小说 同人小说 耽美小说 全本小说
好看的小说 卻望唐晶 情栬生活 特殊嗜好 娇妻呷吟 纵卻紫筠 萝莉女仆 美女何姎 希灵滛国 疯狂夜空 综合其它 总裁小说 热门小说
阿珂小说网 > 经典名著 > 爱的教育  作者:亚米契斯 书号:40103  时间:2017/9/13  字数:13790 
上一章   第四章 一月    下一章 ( → )
    助教师  四
  父亲的话不错,先生的不高兴,果然是病了的缘故。这三天来,先生告假,另外有一位助教师来代课。那是一个没有胡须的像孩子似的先生。今天,学校里发生了一件可的事:这位助教师,无论学生怎样说他,他总不动怒,只说;"诸位!清规矩些!"前两,教室中已扰不堪,今天竟得无可收拾了。那真是稀有的扰。先生的话声全然听不清了,无论怎样晓谕,怎样劝,学生都当做耳边风一样。校长先生曾到门口来探看过两次,校长一转背,扰就依然如故。代洛西和卡隆在前面回过头来,向大家使眼色叫他们静些,他们哪里肯静。斯带地独自用手托了头凭着桌子沉思,那个钩鼻的旧邮票商人卡洛斐呢,他向大家各索铜元一枚,用墨水瓶为彩品,做着彩票。其余有的笑,有的说,有的用钢笔尖钻着课桌,有的用了吊带上的橡皮弹纸团。
  助教师一个一个地去止他们,或是捉住他的手,或是拉了去叫他立壁角。可是仍旧无效。助教师没了法,很和气地和他们说;
  "你们为什么这样?难道一定要我责罚你们吗?"
  说了又以拳敲桌,用了愤怒而兼悲哀的声音叫:"静些!静些!"可是他们仍是不听,扰如故。勿兰谛向先生投掷纸团,有的吹着口笛,有的彼此以头相抵赌力,完全不知道在做什么了。这时来了一个校工,说:
  "先生,校长先生有事请你。"
  先生现出很失望的样子,立起身匆忙就去。于是扰愈加厉害了。
  卡隆忽然站起来,他震动着头,捏紧了拳,怒不可遏地叫说:
  "停止!你们这些不是人的东西!因为先生好说话一点,你们就轻侮他起来。倘然先生一用力,你们就要像狗一样地伏倒在地上哩!卑怯的东西!如果有人再敢嘲先生,我要打掉他的牙齿!就是他父母看见,我也不管!"

  大家不响了。这时卡隆的样子真是庄严:堂堂的立着,眼中几乎要怒出火来,好像是一匹发威的小狮子。他从最坏的人起,一一用眼去盯视,大家都不敢仰起头来。等助教师红了眼进来的时候,差不多肃静得连呼吸的声音都听不出了。助教师见这模样,大出意外,只是呆呆地立住。后来看见卡隆怒气冲冲地站在那里,就猜到了八九分,干是用了对兄弟说话时的那种充了情爱的声气说:"卡隆!谢谢你!""
  斯带地的图书室
  斯带地的家在学校的前面。我到他家里去,一见到他的图书室,就羡慕起来了。斯带地不是富人,虽不能多买书,但他能保存书籍,无论是学校的教科书,无论是亲戚送他的,都好好地保存着。只要手里得到钱,都用以买书。他已收集了不少书,摆在华丽的栗木的书架里,外面用绿色的幕布遮着,据说这是父亲给他的。只要将那细线一拉,那绿色的幕布就牵拢在一方,出三格书来。各种的书,排得很整齐,书脊上闪烁着金字的光。其中有故事、有旅行记、有诗集,还有书本。颜色配合得极好,远处望去很是美丽。譬如说,白的摆在红的旁边,黄的摆在黑的旁边,青的摆在白的旁边。斯带地还时常把这许多书的排列变换式样,以为快乐。他自己作了一个书目,严然是一个图书馆馆长。在家时只管在那书箱旁边,或是拂拭尘埃,或是把书翻身,或是检查钉线。当他用大的手指把书翻开,在纸中吹气或是做着什么的时候,看了真是有趣。我们的书都不免有损伤,他所有的书却是簇新的。他得了新书,洗拭干净,入书架里,不时又拿出来看,把书当做宝贝珍玩,这是他最大的快乐。我在他家里停了一点钟,他除了书以外,什么都未曾给我看。
  过了一会儿,他那肥胖的父亲出来了,手拍着他儿子的背脊,用了和他儿子相像的声向我说道:
  "这家伙你看怎样?这个铁头,很坚实哩,将来会有点希望吧。"
  斯带地被父亲这样地嘲,只是像猪犬样地半闭着眼。不知为了什么,我竟不敢和斯带地取笑。他只比我大一岁,这是无论如何不能相信的。我回来的时候,他送我出门,像煞有介事地说:"那么,再会吧。"我也不觉像向着大人似的说:"愿你平安。"

  到了家里,我和我父亲说:"斯带地既没有才,样子也不好,他的面貌令人见了要笑,可是不知为了什么,我一见了他,就觉得有种种事情可以学。"父亲听了说:"这是那孩子待人真诚的缘故啊。"我又说:"到了他家里,他也不多和我说话,也没有玩具给我看。我却很喜欢到他家里去。""这因为你佩服那孩子的缘故。"父亲这样说。
  铁匠的儿子
  是的,艾亲的话是真的。我还佩服泼来可西。不,佩服这个词还不足表示我对于没来可西的心情。没来可西是铁匠的儿子,就是那身体瘦弱的小孩,有着悲哀的眼光,胆子很小,向着人总说"原恕我,原恕我",他却是很能用功的。他父亲酒醉回来,据说常要无故打他,把他的书或笔记簿掷掉。他常在脸上带了黑痕或青痕到学校里来,脸孔肿着的时候也有,眼睛哭红的时候也有。虽然如此,他无论如何总不说父亲河他。"父亲打你了。"朋友这样说的时候,他总立刻替父亲包庇说:"没有的事,没有的事。"

  有一天,先生看见他的作文簿被火烧了一半。对他说:"这不是你自己烧了的吧?"
  "是的,我不小心把它落在火里了。"他回答。其实,这一定是他父亲酒醉回来踢翻了桌子或油灯的缘故。
  泼来可西的家就住在我家屋顶的小阁上。门房时常将他们家的事情告诉给我母亲听。雪尔维姊姊有一天听得泼来可西哭。据说他向他父亲要买文法书的钱,父亲把他从楼梯上踢了下来。他父亲一味喝酒,不务正业,一家都为饥饿所苦。泼来可西时常饿着肚皮到学校里来,哈卡隆给他的面包。一年级时教过他的那个戴赤羽的女先生,也曾给他苹果吃。可是,他决不说"父亲不给食物"的话。
  他父亲也曾到学校里来过,脸色苍白,两脚抖抖的,一副怒容,发长长地垂在眼前,歪戴着帽子。拨来可西在路上一见父亲,虽战惧发震,可是立刻走近前去。父亲呢,他并不顾着儿子,好像心里在想着别的什么似的。
  可怜!泼来可西把破的笔记补好了,或是借了别人的书来用功。他把破了的衬衣用针别牢了穿着,拖着太大的皮鞋,系着长得拖到地上的子,穿着太长的上衣,袖口高高地卷到肘上。见了他那样子真是可怜!虽然如此,他却很勤勉,如果他在家里能许他自由用功,必定能得到优良的成绩的。
  今天早晨,他颊上带了爪痕到学校里来,大家见了说:
  "又是你父亲吧,这次可不能再说"没有的事"了。把你得这步田地的,一定是你父亲。你去告诉校长先生,校长先生就会叫你父亲来,替你劝说他的。"

  拨来可西跳立起来,红着脸,抖索着,发怒地说:"没有的事,父亲是不打我的。"
  话虽如此,后来上课时他究竟眼泪落在桌上了。人家去看他,他就抑住眼泪。可怜!他还要硬装笑脸给人看呢!明天,代洛西与可莱谛、耐利原定要到我家里来,我打算约没荣可西一块儿来。我想明天请他吃东西,给他书看,领他到家里各处去玩耍,回去的时候,把果物给他装进口袋带回去。那样善良而勇敢的小孩,应该使他快乐快乐,至少一次也好。
  友人的来访  十
  今天是这一年中最快乐的星期四。正好两点钟,代洛西和可莱谛领了那驼背的耐利来了。泼来可西因为他父亲不许他来,竟没有到。代洛西和可莱谛笑着对我说,在路上曾遇见那卖野菜人家的儿子克洛西,据说克洛西提着大卷心菜,说是要卖了去买钢笔。又说,他新近接到父亲不久将自美国回来的信,很欢喜着呢。
  三位朋友在我家里留了两小时光景,我高兴非常。代洛西和可莱谛是同级中最有趣的小孩,连父亲都欢喜他们。可莱谛穿了茶子,戴了猫皮帽子,情活泼,无论何时非活动不可,或将眼前的东西移动,或是将它翻身。据说他从今天早晨起,已搬运过半车的柴,可是他还没有疲劳的样子,在我家里跑来跑去,见了什么都注意,口不住地说话,像松鼠一般地活动着。他到了厨房里,问女仆每束柴的价钱,据说他们店里卖二角一束。他欢喜讲他父亲在温培尔亲王部下参加柯斯察战争时候的事。礼仪很周到。确像我父亲所说:这小孩虽生长在柴店里,却含着真正的贵族血统。
  代洛西讲有趣味的话给我们听。他熟悉地理,竟同先生一样闭了眼睛说:
  "我现在眼前好像看见了全意大利。那里有亚配那英山脉突出在爱盎尼安海中,河水在这里那里着,有白色的都会。有湾,有青的内海,有绿色的群岛。"他顺次背诵地名,像眼前摆着地图一样。他穿着金纽扣的青色的上衣,举起了金发的头,闭了眼,石像似的直立着,那种丰采,使我们大家看了倾倒。他把明后大葬纪念所要背诵的三页光景长的文章,在一小时内记牢。耐利看了他也在那悲愁的眼中现出微笑来。
  今天的会集真是快乐,并且给我在中留下了一种火花样的东西。他们三人回去的时候,那两个长的左右夹辅着耐利,携了他的手走,和他讲有趣的话,使一向未曾笑过的而利笑。我看了真是欢喜。回来到了食堂里,见平挂在那里的驼背的滑稽画没有了,这是父亲故意除去的,因为怕耐利看见。
  维多利亚·爱马努爱列王的大葬  十七
  今天午后二时,我们一进教室,先生就叫代洛西。代洛西立刻走上前去,立在小桌边,向着我们朗背那大葬纪念辞。开始背诵的时候,略微有点不大自然,到后来声音步步清楚,脸上充着红晕。
  "四年前今的此刻,前国王维多利亚·爱马努爱列二世陛下的玉棺,正到罗马太庙正门。维多利亚·爱马努爱列二世陛下,功业实远胜于意大利开国请王,从来分裂为七小邦,为外敌侵略及暴君压制所苦的意大利,到了王的时代,才合为一统,确立了自由独立的基础。王治世二十九年,勇武绝伦,临危不惧,胜利不骄,困逆不馁,一意以发扬国威爱抚人民为务。当王的柜车在掷花如雨的罗马街市通过的时候,全意大利各部的无数群众,都集在路旁拜观大葬行列。枢车的前面有许多将军,有大臣,有皇族,有一队仪仗兵,有林也似的军旗,有从三百个都市来的代表,此外凡是可以代表一国的威力与光荣者,无不加入。大葬的行列到了崇严的太庙门口,十二个骑兵捧了玉棺入内,一瞬间,意大利全国就与这令人爱慕不尽的老王作最后的告别了,与二十九年来做了国父、做了将军、爱抚国家的前国王永远离别了!这实是最崇高严肃的一瞬间,上下目送玉棺,对了那色彩黯然的八十的军旗掩面泣下。这军旗实足令人回想到无数的战死者,无数的鲜血,我国最大的光荣,最神圣的牺牲,及最悲惨的不幸来。骑兵把工棺移入,军旗就都向前倾倒。其中有新联队的旗,也有经过了不少的战争而破碎的古联队旗。八十条黑,向前垂下,无数的勋章触着旗杆丁冬作响。这响声在群众耳里好像有上千人齐声在那里说:"别了!我君!在太阳照着意大利的时候,君的灵魂永远宿在我们臣民的心里!"

  "军旗又举到空中了。我们的维多利亚·爱马努爱列二世陛下,在灵庙之中永享着不朽的光荣了!"
  勿兰谛的斥退  十一
  代洛西读着维多利亚·爱马努爱列王的吊词的时候,笑的只有一人,就是勿兰谛。勿兰谛真讨厌,他确是个坏人。父亲到校里来骂他,他反高兴,见人家哭了,他反笑了起来。他在卡隆的面前胆小得发抖,碰见那怯弱的"小石匠"或一只手不会动的克洛西,就要欺侮他们。他嘲消大家所敬服的拨来可西,甚至于对于那因救援幼儿跛了脚的三年生洛佩谛,也要加以嘲。他和弱小的人吵闹了,自己还要发怒,务必要对手负了伤才爽快。帽子戴得很低,他那深藏在帽檐下的眼光好像含有着什么恶意,谁都见了要害怕的。他在谁的面前都不顾虑,对了先生也会哈哈大笑。有机会的时候,偷窃也来,偷窃了东西还装出不知道的神气。时常和人相骂,带了大大的钻子到学校来刺人。不论自己的也好,人家的也好,摘了上衣的纽扣,拿在手里玩。他的纸、书籍、笔记簿都又破又脏,三角板也破碎了,钢笔杆都是牙齿咬过的痕迹,不时咬指甲,衣服非破则龌龊。听说,他母亲为了他曾忧郁得生病,父亲已把他赶出过三次了。母亲常到学校里来探听他的情形,回去的时候,眼睛总是哭得肿肿的。他嫌恶功课,嫌恶朋友,嫌恶先生。先生有时也把他置之度外,他不规矩,先生只装作没看见。他因此愈加坏了,先生待他好,他反嘲笑先生;若是骂他呢,他用手遮住了脸装假哭,其实在那里暗笑,曾罚他停学三天,再来以后,反而更加顽强暴了。有一天,代洛西劝他:"停止!停止!先生怎样为难,你不知道吗?"他胁迫代洛西说:"不要叫我刺穿你的肚皮!"

  今天,勿兰谛真个像拘一样地被逐出了。先生把《每月例话·少年鼓手》的草稿付给卡隆的时候,勿兰谛在地板上放起爆竹来,爆炸的声音震动全教室,好像声,大家大惊。先生也跳了起来:
  "勿兰谛出去!"
  "不是我。"勿兰谛笑着假装不知。
  "出去!"先生反复地说。
  "不情愿。"勿兰谛反抗。
  先生大怒,赶到他座位旁,捉住他的臂,将他从座位里拖出。勿兰谛咬了牙齿抵抗,终于力气敌不过先生,被先生从教室里拉到校长室里去了。
  过了一会儿,先生独自回到教室里,坐在位子上,两手掩住了头暂时不响,好像很疲劳的样子。那种苦闷的神气,看了教人不忍。
  "做了三十年的教师,不料竟碰到这样的事情!"先生悲哀地说,把头向左右摇。
  我们大家静默无语。先生的手还在发抖,额上宣纹深得好像是伤痕。大家都不忍起来。这时代洛西起立:
  "先生!请勿伤心!我们都敬爱先生的。"
  先生听说也平静了下去,说:
  "立功课吧。"
  少年鼓手(每月例话)
  这是,一八四八年七月二十四,柯斯寨战争开始第一的事。我军步兵一队,六十人光景,被派遣到某处去占领一空屋,忽受奥地利二中队攻击。敌人从四面来攻,弹丸雨一样地飞来,我军只好弃了若干死伤者,退避入空屋中,闭住了门,上楼就窗口击抵御。敌军成了半圆形,步步包拢来。我军指挥这队的大尉是个勇敢的老士官,身材高大,须发都白了。六十人之中,有一个少年鼓手,赛地尼亚人,年虽已过了十四岁,身材却还似十二岁不到,是个肤浅黑,眼光炯炯的少年。大尉在楼上指挥防战,时时发出尖利如手声的号令。他那铁锻成般的脸上,一点都没有感情的影子,面相的威武,真足使部下见了战栗。少年鼓手脸已急得发青了,可是还能沉着地跳上桌子,探头到窗外,从烟尘中去观看白服的奥军近来。
  这空屋筑在高崖上,向着崖的一面,只有屋顶阁上开着一个小窗,其余都是墙壁。奥军只在别的三面攻击,向崖的一面安然无事。那真是很厉害的攻击,弹丸如雨,破壁碎瓦,天幕、窗子、家具、门户,一击就成粉碎。木片在空中飞舞,玻璃和陶器的破碎声,轧啦轧啦地东西四起,听去好像人的头骨正在破裂。在窗口击防御的兵立,受伤倒在地板上,就被拖到一边。也有用手抵住了伤口,呻着在这里那里打圈子走的。在厨房里,还有被击碎了头的死尸。敌军的半圆形只管渐渐地近拢来。
  过了一会儿,一向镇定自若的大尉忽然现出不安的神情,带了一个军营急忙地出了那室。过了三分钟光景,那军曹跑来向少年鼓手招手。少年跟了军曹急步登上楼梯,到了那屋顶阁里。大尉正倚着小窗拿了纸条写字,脚旁摆着汲水用的绳子。
  大尉折叠了纸条,把他那使兵士战栗的凛然的眼光注视着少年,很急迫地叫唤:
  "鼓手!"
  鼓手举手到帽旁。
  "你有勇气吗?"大尉说。
  "是的,大尉!"少年回答,眼睛炯炯发光。
  大尉把少年推近窗口:
  "往下面看!靠近那屋子有刺的光吧,那里就是我军的本队。你拿了这条子,从窗口溜下去,快快地翻过那山坡,穿过那田畈跑入我军的阵地,只要一遇见士官,就把这条子交给他。解下你的皮带和背囊!"

  鼓手解下了皮带背囊,把纸条放入口袋中。军曾将绳子从窗口放下去,一端在自己的臂上。大尉将少年扶出了窗口,使他背向外面:
  "喂!这分队的安危,就靠你的勇气和你的脚力了!"
  "凭我!大尉!"少年一边回答一边往下溜。
  大尉和军营握住了绳:
  "下山坡的时候,要把身子伏倒!"
  "放心!"
  "但愿你成功!"
  鼓手立刻落到地上了。军曹取了绳子走开了。大尉很不放心,在窗畔踱来踱去,看少年下坡。
  差不多快要成功了。忽然在少年前后数步之间冒出五六处烟来。原来奥军已发见了少年,从高处击着他。少年拼了命跑,突然倒下了。"糟了!"大尉咬着牙焦急地向自己说。正在此时,少年又站起来了。"啊,啊!只是跌了一!"大尉吐了一口气。少年虽然拼命地跑着,可是,望过去一条腿像有些破。大尉想:"踝骨受了伤了哩!"接着烟尘又从少年的近旁冒起来,都很远,没有打中。"好呀!好呀!"大尉欢喜地叫,目光仍不离少年。一想到这是十分危险的事,不觉就要战栗!那纸条如果幸而送到本队,援兵就会来;万一误事,这六十人只有战死与被虏两条路了。
  远远望去:见少年跑了一会儿,忽而把脚步放缓,只是跛着走。及再重新起跑,力就渐渐减弱,坐下休息了好几次。
  "大概子弹穿过了他的脚。"大尉一边这样想,一边目不转睛地注视着少年,急得身子发震。他眼睛要迸出火星来了,测度着少年距离发光的刺间的距离。楼下呢,只听见子弹穿过声,士官与军曾的怒叫声,凄绝的负伤者的哭泣声,器具的碎声和物件的落下声。
  一士官默默地跑来,说敌军依旧猛攻,已高举白旗招降了。
  "不要照他!"大尉说,眼睛仍不离那少年。少年虽已走到平地,可是已经不能跑了,望去好像把脚拖着一步一步勉强地往前走。
  大尉咬紧了牙齿,握紧了拳头:"走呀!快走呀!该死的!畜生!走!走!"过了一息,大尉说出可怕的话来了:"咿呀!没用的东西!倒下哩!"

  方才还望得见在田畈中的少年的头。忽然不见了,好像已经倒下。隔了一分钟光景,少年的头重新现出,不久为篱笆挡住,望不见了。
  大尉急忙下楼,子弹雨一般地在那里飞舞,室都是负伤者,有的像醉汉似的滚,扳住家具,墙壁和地板上架血迹,许多尸胶堆在门口。副官被打折了手臂,到处是烟气和灰尘,周围的东西都看不清楚了。
  大尉高声鼓励着喊:
  "大胆防御,万勿后退一步!援兵快来了!就在此刻!注意!"
  敌军渐渐近,从烟尘中已可望见敌兵的脸,声里面夹杂着可怕的哄声和骂声。敌军在那里胁迫叫快降服,否则不必想活了。我军胆怯起来,从窗口退走。军营又追赶他们,迫他们向前,可是防御的火力渐渐薄弱,兵立脸上都表现出绝望的神情,再要抵抗已不可能了。这时,敌军忽然减弱了火力轰雷似的喊叫起来:"投降!"

  "不!"大尉从窗口回喊。
  两军的炮火重新又猛烈了。我军的兵士接连有受伤倒下的。有一面的窗已没人守卫,最后的时刻快到了。大尉用了绝望的声音:"援兵不来了!援兵不来了!"一边狂叫,一边野兽似的跳着,以震抖的手挥着军刀,预备战死。这时军曹从屋顶阁下来,锐声说道:
  "援兵来了!"
  "援兵来了!"大尉声回答。
  一听这声音,未负伤的、负伤的、军营、士官都立刻冲到窗口,重新猛力抵抗敌军。
  过了一会儿,敌军似乎气馁了,阵势纷起来。大尉急忙收集残兵,叫他们把刺刀套在上,预备冲锋,自己跑上楼梯去。这时听到震天动地的呐喊声和杂乱的脚步声。从窗口望去,意大利骑兵一中队,正全速从烟尘中奔来。远见那明晃晃的刺,不绝地落在敌军头上、肩上、背上。屋内的兵士也抱了刺呐喊而出。敌军动摇混乱,开始退却。转瞬间,两大队的步兵带着两门大炮占领了高地。
  大尉率领残兵回到自己所属的联队里。战争依然继续,在最后一次冲锋的时候,他为弹所中,伤了左手。
  这天战斗的结果,我军胜利。次再战,我军虽勇敢对抗,终以众寡不敌,于二十七早晨,退守混契阿河。
  大尉负了伤,仍率领部下的兵士徒步行进。兵士困惫疲劳,却没有一个不服从的。暮,到了泯契阿河岸的哥伊托地方,找寻副官。那副官伤了手腕,被救护队所救,比大尉先到这里。大尉走进一所设着临时野战病院的寺院,其中住着伤兵。病分作两列,的上面还设着。两个医师和许多助手应接不暇地奔走,触耳都是幽泣声与呻声。
  大尉一到寺里,就到处寻找副官,听得有人用低弱的声音在叫"大尉"。大尉近身去看,见是少年鼓手。他卧在吊上,脑以下覆盖着的窗帘布,苍白而细的两碗出在布外面,眼睛仍像宝石一样地发着光。大尉一惊,对他喊道:
  "你在这里?真了不得!你尽了你的本分了!"
  "我已尽了我的全力。"少年答。
  "你受了什么伤?"大尉再问,一边看附近各,寻觅副官。
  "完全没料到。"少年回答说。他的元气恢复过来了,开始觉得负伤在他是荣誉。如果没有这足的快,他在大影前恐将无开口的气力了。"我拼命地跑,原是恐被看见,屈着上身,不料竟被敌人看见了。如果不被中,还可再快二十分钟的。幸而逢着参谋大尉,把纸条付了他。可是在被打伤以后,一点也走不动,口也干渴,好像就要死去。要再走上去是无论如何不能的了。愈迟,战死的人将愈多。我一想到此,几乎要哭起来。还好!我总算拼了命达到了我的目的。不要替我担心。大尉!你要留心你自己,你着血呢!"

  的确如他所说,滴滴的血,正从大尉臂下的绷带里顺着手指下来。
  "请把手交给我,让我替你包好绷带。"少年说。
  大尉伸过左手来,用右手来扶少年。少年把大尉的绷带解开重新结好。可是,少年一离开枕头,面色就变得苍白,不得不仍旧躺下去。
  "好了,已经好了。"大尉见少年那样子,想把包着绷带的手缩回来,少年似乎不肯放。
  "不要顾着我。留心你自己要紧!即使是小小的伤,不注意就要厉害的。"大尉说。
  少年把头向左右摇。大影注视着他:
  "但是,你这样困惫,一定是出了许多血吧?"
  "你说出了许多血?"少年微笑说。"不但血呢,请看这里!"说着把盖布揭开。
  大尉见了不觉大吃一惊,向后退了一步。原来,少年已经失去了一只脚!他左脚已齐膝截去,切口用血染透了的布包着。
  这时,一个矮而胖的军医穿着衬衣走过,向着少年啊咕了一会儿,对大尉说:
  "啊!大尉!这真是出于不得已,他如果不那样无理支撑,脚是可以保牢的。——起了严重的炎症哩!终于把脚齐膝截断了。但是,真是勇敢的少年!眼泪不一滴,不惊慌,连喊也不喊一声。我替他施行手术时,他以意大利男儿自豪哩!他家世出身一定是很好的!"军医说完急忙走开了。
  大尉蹙了浓而白的两眉,注视少年一会儿,替他依旧将盖布盖好。他眼睛仍不离少年,不知不觉,就慢慢地举手到头边除了帽子。
  "大尉,"少年惊叫。"做什么对了我!"
  一向对于部下不曾发过柔言的威武的大尉,这时竟用了充了情爱的声音说道:
  "我不过是大尉,你是英雄啊!"说了这话,便张开了手臂,伏在少年身上,在他部吻了三次。
  爱国  十四
  安利柯啊!你听了少年鼓手的故事,既然感动,那么在今天的试验里,做"爱意大利的理由"题目的文字,一定很容易了。我为什么爱意大利!因为我母系是意大利人,因为我脉管所着的血是意大利的血,因为我祖先的坟墓在意大利,因为我自己的生地是意大利,因为我所说的话、所读的书都是意大利文,因为我的兄弟、姊妹、友人,在我周围的伟大的人们,在我周围的美丽的自然,以及其他我所见、所爱、所研究、所崇拜的一切,都是意大利的东西,所以我爱意大利。这对于祖国的感情,你现在也许尚未真实理解,将来长大了就会知道的。从外国久客归来,倚在船舷从水天中望见教国的青山,这时,自然会涌出热泪或是发出心底的叫声来。又,远游外国的时候,偶然在路上听到有人我国的国语,必会走近去与那说话的接近。外国人如果对于我国有无礼的言语,怒必从。心头突发,一旦和外国有涉时,对于祖国的爱,格外容易发生。战争终止,疲惫的军队凯旋的时候,见了那被弹丸打破了的军旗,见了那裹着绷带的兵士高举着打断了的兵器在群众喝彩声中通过,你的感激欢喜将怎样啊!那时,你自能真正了解爱国的意义吧。那时,你自会觉到自己与国家成为一体了吧。这是高尚神圣的感情。将来你为国出战,我愿见你平安凯旋——你是我的骨,愿你平安自不必说。但是,如果你做了犀怯无的行径,偷生而返,那么,现在你从学校回来时这样你的父亲,将以万斛之泪来接你,父子不能再如旧相爱,终而至于断肠忧愤而死。
  ——父亲
  嫉妒  二十五
  以爱国为题的作文,第一仍是代洛西。华梯尼自信必得一等奖——华梯尼虽有虚荣心,喜阔绰,我却欢喜他,但一见到他嫉妒代洛西,就觉可厌。他平回想和代洛西对抗,拼命地用功,可是究竟敌不过代洛西,无论哪一件,代洛西都要胜他十倍。华梯尼不服,总嘲代洛西。卡罗·诺昆斯也嫉妒代洛西,却藏在心里,华梯尼则竟表现在脸上。听说他在家里曾说先生不公平。每次代洛西很快地把先生的问话做出圆的回答的时候,他总板着脸,垂着头,装着不听见,还故意笑。他笑的样子很不好,所以大家都知道。只要先生一称赞代洛西,大家就对华梯尼看,华梯尼必定在那里苦笑。"小石匠"常在这种时候装兔脸给他看。
  今天,华梯尼很难为情。校长先生到教室里来报告成绩:
  "代洛西一百分,一等奖。"正说时,华梯尼打了一个嚏。校长先生见了他那神情就猜到了:
  "华梯尼!不要饲着嫉妒的蛇!这蛇是要吃你的头脑,坏你的心的。"
  除了代洛西,大家都向华梯尼看。华梯尼像要回答些什么,可是究竟说不出来,脸孔青青的像石头般固定着不动。等先生授课的时候,他在纸上用了大大的字,写了这样的句子:
  "我们不羡那困了不正与偏颇而得一等奖的人。"
  他写了是想给代洛西的。坐在代洛西近处的人都互相私语。有一个竟用纸做成大大的赏牌,在上面画了一条黑蛇。华梯尼全不知道。先生因事暂时出去的时候,代洛西近旁的人都立起身来,离了座位,要将那纸赏牌送给华梯尼。教室中一时充了杀气。华梯尼气得全身震科。忽然,代洛西说:"将这给了我!"把赏牌取来撕得粉碎。恰好先生进来了,就继续上课。华梯尼脸红得像火一样,把自己所写的纸片成团入口中,嚼糊了吐在椅旁。功课完毕的时候,华梯尼好像有些昏了,走过代洛西位旁,落掉了墨水纸。代洛西好好地代他抬起,替他藏人革袋,结好了袋纽。华梯尼只是俯视着地,抬不起头来。
  勿兰谛的母亲  二十八
  华梯尼的脾气仍是不改。昨天早晨宗教班上,先生在校长面前问代洛西有否记牢读本中"无论向了哪里,我都看见你大神"的句子。代洛西回答说不曾记牢。华梯尼突然说:"我知道呢。"说了对着代洛西冷笑。这时勿兰谛的母亲恰好走进教室里来,华梯尼于是失去了背诵的机会。
  勿兰谛的母亲白发蓬松了,全身都被雪打得的。她屏了气息,把前礼拜被斥退的儿子推了进来。我们不知道将发生什么事情,大家都咽着唾。可怜!勿兰谛的母亲跪倒在校长先生面前,合掌恳求着说:
  "啊!校长先生!请你发点慈悲,许这孩子再到学校里来!这三天中,我把他藏在家里,如果被他父亲知道,或者要死他的。怎样好呢!恳求你救救我!"

  校长先生似乎想领她到外面去,她却不管,只是哭着恳求:
  "啊!先生!我为了这孩子,不知受了多少苦楚!如果先生知道,必能怜悯我吧。对不起!我怕不能久活了,先生!死是早已预备了的,但总想见到这孩子改好以后才死。确是这样的坏孩子——"她说到这里,呜咽得不能即说下去,"——在我总是儿子,总是爱惜的。——我要绝望而死了!校长先生!请你当作救我一家的不幸,再一遍,许这孩子入学!对不起!看我这苦女人面上!"她说了用手掩着脸哭泣。
  勿兰谛好像毫不觉得什么,只是把头垂着。校长先生看着勿兰谛想了一会儿,说:
  "勿兰谛,坐到位子上去吧!"
  勿兰谛的母亲把手从脸上放了下来,反复地说了许多感谢的话,连校长先生要说的话都被她遮拦住了。她拭着眼睛走出门口,又连连说:
  "你要给我当心啊!——诸位!请你们大家原怒了他!——校长先生!谢谢你!你做了好事了!——要规规矩矩的啊!——再会,诸位!——谢谢!校长先生!再会!原怨我这个可怜的母亲!"

  她走出门口,又回头一次,用了恳求的眼色又对儿子看了一眼才走。她脸色苍白,身体已有些向前弯,头仍是震着,下了楼梯,就听到她的咳嗽声。
  全级复肃静了。校长先生向勿兰谛注视了一会儿,用极郑重的调子说:
  "勿兰谛!你在杀你的母亲呢。"
  我们都向勿兰谛看,那不知羞的勿兰谛还在那里笑。
  希望  十九
  安利柯!你听了宗教的话回来跳伏在母亲的里那时候的热情,真是美啊!先生和你讲过很好的话了哩!神已拥抱着我们,我俩从此已不会分离了。无论我死的时候,无论父亲死的时候,我们不必再说"母亲,父亲,安利柯,我们就此永诀了吗?"那样绝望的话了,因为我们还可在别个世界相会的,在这世多受苦的,在那世得报;在这世多爱人的,在那世遭逢自己所爱的人。在那里没有罪恶,没有悲哀,也没有死。但是,我们须自己努力,使可以到那无罪恶无污浊的世界去才好。安利柯!这是如此的:凡是一切的善行,如诚心的情爱,对于友人的亲切,以及其他的高尚行为,都是到那世界去的阶梯。又,一切的不幸,使你与那世界接近。悲哀可以消罪,眼泪可以洗去心上的污浊。今天须比昨天好,诗人须再亲切一些:你要这样地存心啊!每天早晨起来的时候,试如此决心:"今天要做良心赞美我的事,要做父亲见了欢喜的事,要做能使朋友先生及兄弟们爱我的事。"并且要向神祈祷,求神给予你实行这决心的力量。
  "主啊!我愿善良、高尚、勇敢、温和、诚实,请帮助我海夜母亲吻我的时候,请使我能说,"母亲!你今夜吻着比昨夜更高尚更有价值的少年哩!"的话。"你要这样的祈祷。
  到来世去,须变成天使般清洁的安利柯,无论何时,都要这样存心,不可忘了,并且还要祈祷。祈祷的悦在你或许还未能想像,见了儿子敬虔地祈祷,做母亲的将怎样欢喜啊!我见你在祈祷的时候,只觉得有什么人在那里看着你、听着你的。这时,我能更比平时确信有大慈大悲至善的神存在。因此,我能起更爱你的心,能更忍耐辛苦,能真心宽恕他人的罪恶,能用了平静的。心境去想着死时的光景。啊!至大至七的冲!在那世请使能再闻母亲之声,再和小孩们相会,再遇见安利何——与圣洁而有无限生命的安利柯做永远不离的拥抱!啊!祈祷吧!时刻祈祷,大家相爱,施行善事,使这神圣的希望,字印在。心里,字印在我高贵的安利柯的灵魂里!
  ——母亲
上一章   爱的教育   下一章 ( → )
亚米契斯的最新经典名著《爱的教育》由网友提供上传最新章节,阿珂小说网只提供爱的教育的存放,我们仅是一个广大网友免费阅读交流的小说平台。爱的教育是亚米契斯的作品,章节来源于互联网网友。