水经注是郦道元创作的经典历史小说作品
阿珂小说网
阿珂小说网 玄幻小说 武侠小说 仙侠小说 都市小说 言情小说 乡村小说 科幻小说 架空小说 重生小说 短篇文学 推理小说 伦理小说
小说排行榜 校园小说 历史小说 军事小说 网游小说 竞技小说 穿越小说 官场小说 经典名著 灵异小说 同人小说 耽美小说 全本小说
好看的小说 卻望唐晶 情栬生活 特殊嗜好 娇妻呷吟 纵卻紫筠 萝莉女仆 美女何姎 希灵滛国 疯狂夜空 综合其它 总裁小说 热门小说
阿珂小说网 > 历史小说 > 水经注  作者:郦道元 书号:10185  时间:2017/3/26  字数:31234 
上一章   卷二    下一章 ( → )
又南入葱岭山,又从葱岭出而东北

  河水重源有三,非惟二也。一源西出捐毒之国葱岭之上。西去休循二百余里,皆故种也。南属葱岭,高千里。《西河旧事》曰:葱岭在敦煌西八千里,其山高大,上生葱,故曰葱岭也。河源潜发其岭,分为二水,一水西径休循国南,在葱岭西。郭义恭《广志》曰:休循国居葱岭,其山多大葱。又径难兜国北,北接休循,西南去厨宾国三百四十里。河水又西径罽宾国北。月氏之破,王南君罽宾,治循鲜城。土地平和,无所不有,金银珍宝,异畜奇物,逾于中夏,大国也。山险,有大头痛、小头痛之山,赤土,身热之阪,人畜同然。河水又西径月氏国南。治监氏城,其俗与安息同。匈奴冒顿单于破月氏,杀其王,以头为饮器。国遂分,远过大宛,西居大夏,为大月氏;其余小众不能去者,共保南山、羌中,号小月氏,故有大月氏、小月氏之名也。又西径安息国南,城临妫水,地方数千里,最大国也。有商贾车船行旁国,画革旁行为书记也。河水与蜺罗跂噘水同注雷翥海。释氏《西域记》曰:蜺罗跂噘出阿耨达山之北,西径于阗国。《汉书。西域传》曰:于阗之西,水皆西,注西海。又西径四大塔北。释法显所谓糺尸罗国,汉言截头也。佛为菩萨时,以头施人,故因名国。国东有投身饲饿虎处,皆起塔。又西径揵陀卫国北。是阿育王子法益所治邑。佛为菩萨时,亦于此国以眼施人,其处亦起大塔。又有弗楼沙国,天帝释变为牧牛小儿,聚土为佛塔,法王因而成大塔,所谓四大塔也。《法显传》曰:国有佛钵,月氏王大兴兵众,来伐此国,持钵去,置钵象上,象不能进;更作四轮车载钵,八象共牵,复不进。王知钵缘未至,于是起塔留钵供养。钵容二斗,杂而黑多,四际分明,厚可二分,甚光泽。贫人以少花投中便;富人以多花供养,正复百千万斛,终亦不。佛图调曰:佛钵,青玉也,受三斗许,彼国宝之。供养时,愿终香花不,则如言;愿一把,则亦便如言。又案道人竺法维所说,佛钵在大月支国,起浮图,高三十丈,七层,钵处第二层,金络络锁县钵,钵是青石。或云悬钵虚空。须菩提置钵在金机上,佛一足迹与钵共在一处,国王、臣民,悉持梵香、七宝、壁玉供养。塔迹、佛牙、袈裟、顶相舍利,悉在弗楼沙国。释氏《西域记》曰:揵陀越王城西北有钵吐罗越城,佛袈裟王城也,东有寺。重复寻川水,西北十里有河步罗龙渊。佛到渊上浣衣处,浣石尚存。其水至安息,注雷翥海。又曰:握陀越西,西海中有安息国。竺枝《扶南记》曰:安息国去私诃条国二万里,国土临海上,即《汉书》天竺安息国也。户近百万,最大国也。《汉书。西域传》又云:梨靬、条支临西海。长老传闻,条支有弱水,西王母亦未尝见。自条支乘水西行,可百余,近所入也。或河水所通西海矣。故《凉土异物志》曰:葱岭之水,分东西,西入大海,东为河源,《禹记》所云昆仑者焉。张骞使大宛而穷河源,谓极于此,而不达于昆仑也。河水自葱岭分源,东径边舍罗国。释氏《西域记》曰:有国名伽舍罗逝。此国狭小,而总万国之要道无不由。城南有水,东北,出罗逝西山。山即葱岭也。径岐沙谷,出谷分为二水。一水东,径无雷国北。治卢城,其俗与西夜、子合同。又东径依耐国北。去无雷五百四十里,俗同子合。河水又东径蒲犁国北。治蒲犁谷,北去疏勒五百五十里,俗与子合同。河水又东径皮山国北。治皮山城,西北去莎车三百八十里。其一源出于阗国南山,北与葱岭所出河合,又东注蒲昌海。河水又东与于阗河合。南源导于阗南山,俗谓之仇摩置,自置北,径于阗国西。治西城,土多玉石,西去皮山三百八十里,东去关五千余里。释法显自乌帝西南行,路中无人民,沙行艰难,所径之苦,人理莫比。在道一月五,得达于阗。其国殷庶,民笃信,多大乘学,威仪齐整,器钵无声。城南十五里有利刹寺,中有石靴,石上有足迹,彼俗言是辟支佛迹。法显所不传,疑非佛迹也。又西北,注于河,即《经》所谓北注葱岭河也。南河又东径于阗国北,释氏《西域记》曰:河水东三千里,至于阗,屈东北者也。《汉书。西域传》曰:于阗已东,水皆东。南河又东北径杆弥国北。治扞弥城,西去于阗三百九十里。南河又东径绝国北。西去阗弥四百六十里。南河又东径且末国北,又东,右会阿耨达大水。释氏《西域记》曰:阿耨达山西北有大水,北注牢兰海者也。其水北径且末南山,又北径旦未城西。国治且末城,西通绝二千里,东去鄯善七百二十里,种五谷,其俗咯与汉同。又曰:且末河东北径且未北,又而左会南河,会东逝,通为注滨河。注滨河又东径鄯善国北。治伊循城,故楼兰之地也。楼兰王不恭于汉,元凤四年,霍光遣平乐监傅介子刺杀之,更立后王。汉又立其前王质子尉屠耆为王,更名其国为鄯善。百官祖道横门,王自请天子曰:身在汉久,恐为前王子所害,国有伊循城,土地肥美,愿遣将屯田积粟,令得依威重。遂置田以镇抚之。敦煌索励,字彦义,有才略。刺史奕表行贰师将军,将酒泉、敦煌兵千人,至楼兰屯田。起白屋,召鄯善、焉耆、兹三国兵各千,横断注滨河,河断之,水奋势,波陵冒堤。劢厉声曰:王尊建节,河堤不溢,王霸诚,呼沱不,水德神明,古今一也。劢躬祷祀,水犹未减,乃列阵被杖,鼓噪叫。且刺且,大战三,水乃回减,灌浸沃衍,胡人称神。大田三年,积粟百万,威服外国。其水东注泽,泽在楼兰国北扞泥城。其俗谓之东故城,去关于六百里,西北去乌垒千七百八十五里,至墨山国千八百六十五里,西北去车师干八百九十里。土地沙卤少田,仰谷旁国。国出玉,多蓖苇、柽柳、胡桐、白草。国在东垂,当白龙堆,乏水草,常主发导,负水担粮,送汉使。故彼俗谓是泽为牢兰海也。释氏《西域记》曰:南河自于阗东于北三千里,至鄯善入牢兰海者也。北河自岐沙东分南河,即释氏《西域记》所谓二支北,径屈茨、乌夷、禅善,入牢兰海者也。北河又东北,分为二水,枝出焉,北河自疏勒径南河之北。《汉书。西域传》曰:葱岭以东,南北有山,相距千余里,东西六千里,河出其中。暨于温宿之南,左合枝水,枝水上承北河于疏勒之东;西北径疏勒国南,又东北与疏勒北山水合;水出北溪,东南径疏勒城下。南去莎车五百六十里,有市列,西当大月氏、大宛、康居道。释氏《西域记》曰:国有佛浴,赤真檀木作之,方四尺,王于宫中供养。汉永平十八年,耿恭以戊己校尉,为匈奴左鹿蠡王所,恭以此城侧涧傍水,自金蒲迁居此城,匈奴又来攻之,壅绝涧水。恭于城中穿井,深一十五丈,不得水,吏士渴乏,笮马粪汁饮之。恭乃仰天叹曰:昔贰师拔佩刀刺山,飞泉涌出,今汉德神明,岂有穷哉?整衣服,向井再拜,为吏士祷之。有顷,水泉奔出,众称万岁。乃扬水以示之,虏以为神,遂即引去。后车师叛,与匈奴攻恭,食尽穷困,乃煮铠弩,食其筋革。恭与士卒同生死,咸无二心。围恭不能下,关宠上书求救,建初元年,章帝纳司徒鲍昱之言,遣兵救之。至柳中,以校尉关宠分兵入高昌壁,攻河城,车师降,遣恭军吏范羌将兵二千人恭。遇大雪丈余,仅能至,城中夜闻兵马,大恐,羌遥呼曰:我范羌也。城中皆称万岁,开门相持涕泣。尚有二十六人,衣屦穿决,形容枯槁,相依而还,枝河又东径莎车国南。治莎车城,西南去蒲犁七百四十里。汉武帝开西域,屯田于此。有铁山,出青玉。枝河又东径温宿国南。治温宿城,土地物类,与鄯善同。北至乌孙赤谷六百一十里,东通姑墨二百七十里。于此,枝河右入北河。北河又东径姑墨国南,姑墨川水注之,水导姑墨西北,历赤沙山,东南径姑墨国西。治南城,南至于阗,马行十五,土出铜铁及雌黄。其水又东南,右注北河。北河又东径兹国南,又东,左合兹川水,有二源,西源出北大山南。释氏《西域记》曰:屈茨北二百里有山,夜则火光,昼但烟,人取此山石炭,冶此山铁,恒充三十六国用。故郭义恭《广志》云:兹能铸冶。其水南径赤沙山。释氏《西域记》曰:国北四十里,山上有寺,名雀高大清净。又出山东南,枝水左派焉。又东南,水三分,右二水俱东南,注北河。东川水出兹东北,历赤沙、积梨南,枝水右出,西南入兹城。音屈茨也,故延城矣,西去姑墨六百七十里。川水又东南径于轮台之东也。昔汉武帝初通西域,置校尉,屯田于此。搜粟都尉桑弘羊奏言:故轮台以东,地广,饶水草,可溉田五千顷以上,其处温和,田美,可益通沟渠,种五谷,收获与中国同。时匈奴弱,不敢近西域,于是徙莎车,相去千余里,即是台也。其水又东南,右会西川枝水,水有二源,俱受西川,东兹城南,合为一水。水间有故城,盖屯校所守也。其水东南注东川,东川水又东南径乌垒国南。治乌垒城,西去兹三百五十里,东去玉门关二千七百三十八里,与渠犁田官相近,土地肥饶,于西域为中故都护治焉。汉使持节郑吉,并护北道,故号都护,都护之起,自吉置也。其水又东南注大河。大河又东,右会敦薨之水,其水出焉耆之北,敦薨之山,在匈奴之西,乌孙之东。《山海经》曰:敦薨之山,敦亮之水出焉,而西注于泑泽。出于昆仑之东北隅,实惟河源者也。二源俱道,西源东,分为二水,左水西南,出于焉耆之西,径焉耆之野,屈而东南,注于敦薨之渚。右水东南,又分为二,左右焉耆之国。城居四水之中,在河水之洲,治员渠城,西去乌垒四百里。南会两水,同注敦薨之浦。东源东南,分为二水,涧澜双引,洪湍濬发,俱东南,径出焉耆之东,导于危须国西。国治危须城,西去焉耆百里。又东南,注于敦薨之薮。川所积,潭水斯涨,溢而为海。《史记》曰:焉耆近海多鱼鸟;东北隔大山与车师接。敦薨之水自西海径尉犁国。国治尉犁城,西去都护治所三百里,北去焉耆百里。其水又西出沙山铁关谷,又西南,径连城别注,裂以为田。桑弘羊曰:臣愚以为连城以西,可遣屯田,以威西国,即此处也。其水又屈而南,径渠犁国西。故《史记》曰:西有大河,即斯水也。又东南,径渠犁国。治渠犁城,西北去乌垒三百三十里。汉武帝通西域,屯渠犁,即此处也。南与绝接,东北与尉犁接。又南注于河。《山海经》曰:敦薨之水,西注于泑泽。盖自西南注也。河水又东径墨山国南。治墨山城,西至尉犁二百四十里。河水又东径注宾城南。又东径楼兰城南而东注。盖坺田士所屯,故城禅国名耳。河水又东注于泑泽,即《经》所谓蒲昌海也。水积鄯善之东北,龙城之西南。龙城,故姜赖之虚,胡之大国也。蒲昌海溢,覆其国,城基尚存而至大。晨发西门,暮达东门。法其崖岸,余溜风吹,稍成龙形,西面向海,因名龙城。地广千里,皆为盐而刚坚也。行人所径,畜产皆布毡卧之,掘发其下,有大盐,方如巨枕,以次相累,类雾起云浮,寡见星,少禽,多鬼怪。西接鄯善,东连三沙,为海之北隘矣。故蒲昌亦有盐泽之称也。《山海经》曰:不周之山,北望诸毗之山,临彼岳崇之山,东望泑泽,河水之所潜也,其源浑浑泡泡者也。东去玉门关千三百里,广轮四百里。其水澄渟,冬夏不减,其中洄湍电转,为隐沦之脉。当其澴之上,飞禽奋翮于霄中者,无不坠于渊波矣。即河水之所潜,而出于积石也。

  又东入,过敦煌、酒泉、张掖郡南,河自蒲昌,有隐沦之证,并间关入之始。自此,《经》当求实致也。

  河水重源,又发于西之外,出于积石之山。《山海经》曰:积石之山,其下有石门,河永冒以西,是山也,万物无不有。《禹贡》所谓导河自积石也。山在西羌之中,烧当所居也。延熹二年,西羌烧当犯,护羌校尉段熲讨之,追出,至积石山,斩首而还。司马彪曰:西羌者,自析支以西,滨于河首左右居也。河水屈而东北,径析支之地,是为河曲矣。应劭曰:《禹贡》,析支属雍州,在河关之西,东去河关于余里,羌人所居,谓之河曲羌也。东北历敦煌、酒泉、张掖南。应劭《地理风俗记》曰:敦煌,酒泉,其水甘若酒味故也;张掖,言张国臂掖,以威羌狄。《说文》曰:郡制,天子地方千里,分为百县,县有四郡。故《秋传》曰:上大夫县,下大夫郡。至秦,始置三十六郡,以监县矣。从邑,君声。《释名》曰:郡,群也,人所群聚也。黄义仲《十二州记》曰:郡之言君也,改公侯之封而言,君者,至尊也。郡守专权,君臣之礼弥崇。今郡字,君在其左,邑在其右,君为元首,邑以载民,故取名于君,谓之郡。《汉官》曰:秦用李斯议,分天下为三十六郡。凡郡,或以列国,陈、鲁、齐、吴是也;或以旧邑,长沙、丹是也;或以山陵,太山、山是也;或以川原,西河、河东是也;或以所出,金城城下得金,酒泉泉味如酒,豫章樟树生庭,雁门雁之所育是也;或以号令,禹合诸侯,大计东冶之山,因名会稽是也。河径其南而络远矣。河水自河曲,又东径西海郡南。汉平帝时,王莽秉政,耀威德,以服远方,讽羌献西海之地,置西海郡,而筑五县焉,周海亭隧相望。莽篡政纷,郡亦弃废。河水又东径允川,而历大榆、小榆谷北。羌唐、钟存所居也。永元五年,贯友代聂尚为护羌校尉,攻唐,斩获八百余级,收其麦数万斛,于逢留河上筑城以盛麦,且作大船,于河峡作桥渡兵,唐遂远依河曲。永元九年,唐复与钟存东寇而还。十年,谒者王信、耿谭,西击唐,降之,诏听还大、小榆谷。唐谓汉造河桥,兵来无时,故地不可居,复叛,居河曲,与羌为仇,种人与官兵击之。允川去唐数十里,营止,遣轻兵挑战,因引还,唐追之,至营因战,唐败走。于是西海及大、小榆谷,无复聚落。隃糜相曹凤上言:建武以来,西戎数犯法,常从烧当种起。所以然者,以其居大、小榆谷,土地肥美,又近内,与诸种相傍,南得钟存,以广其众,北阻大河,因以为固,又有西海鱼盐之利,缘山滨河,以广田畜,故能强大,常雄诸种。今援沮坏,亲属离叛,其余胜兵,不过数百,宜及此时,建复西海郡县,规固二榆,广设屯田,隔羌胡关之路,殖谷富边,省输转之役。上拜凤为金城西部都尉,遂开屯田二十七部,列屯夹河,与建成相首尾,后羌反,遂罢。案段国《沙州记》,吐谷浑于河上作桥,谓之河厉,长百五十步,两岸累石作基陛,节节相次,大木从横更镇,两边俱平,相去三丈,并大材以板横次之,施钩栏甚严饰。桥在清水川东也。  又东过陇西河关县北,洮水从东南来注之。

  河水右径沙州北。段国曰:浇河西南百七十里有黄沙,沙南北百二十里,东西七十里,西极大杨川。望黄沙,犹若人委于糒于地,都不生草木,然黄沙,周回数百里,沙州于是取号焉。《地理志》曰:汉宣帝神爵二年,置河关县,盖取河之关也。《风俗通》曰:百里曰同,总名为县。县,玄也,首也,从系倒首,举首易偏矣。言当玄静,平谣役也。《释名》又曰:县,悬也,悬于郡矣。黄义仲《十三州记》曰:县,弦也,弦以贞直,言下体之居,邻民之位,不轻其誓,施绳用法,不曲如弦,弦声近县,故以取名,今系字在半也。汉高帝六年,令天下县邑城。张晏曰:令各自筑其城也。河水又东北,入西平郡界,左合二川,南入河。又东北,济川水注之,水西南出滥读,东北入大谷,谓之大谷水。北径浇河城西南,北注于河。河水又东径浇河故城北,有二城东西角倚,东北去西平二百二十里。宋少帝景平中,拜吐谷浑阿豺为安西将军、浇河公,即此城也。河水又东北径黄川城,河水又东径石城南,左台北谷水。昔段熲击羌于石城,投河坠坑而死者八百余人,即于此也。河水又东北径黄河城南,西北去西平二百一十七里。河水又东北径广违城北,右合乌头川水,水发远川,引纳支津,北径城东而北,注于河。河水又东径邯川城南。城之左右,历谷有二水,导自北山,南径邯亭,注于河。河水又东,临津溪水注之,水自南山,北径临津城西而北,注于河。河水又东径临津城北、白土城南。《十三州志》曰:左南津西六十里有白土城,城在大河之北,而为缘河济渡之处。魏凉州刺史郭淮破羌,遮于白土,即此处矣。河水又东,左会白土川水,水出白土城西北下,东南径白土城北,又东南注于河。河水又东北会两川,右合二水,参差夹岸连壤,负险相望。河北有层山,山甚灵秀,山峰之上,立石数百丈,亭亭桀竖,竞势争高,远望,若攒图之托霄上。其下层岩峭举,壁岸无阶,悬岩之中,多石室焉。室中若有积卷矣,而世士罕有津达者,因谓之积书岩。岩堂之内,每时见神人往还矣,盖鸿衣羽裳之士,练饵食之夫耳。俗人不悟其仙者,乃谓之神鬼。彼羌目鬼曰唐述,复因名之为唐述山。指其堂密之居,谓之唐述窟,其怀道宗玄之士,皮冠净发之徒,亦往栖托焉。故《秦川记》曰:河峡崖傍有二窟,一曰唐述窟,高四十丈;西二里有时亮窟,高百丈,广二十丈,深三十丈,藏古书五笥。亮,南安人也。下封有水,导自是山溪水,南注河,谓之唐述水。河水又东得野亭南,又东北,历研川,谓之研川水。又东北注于河,谓之野亭口。河水又东历凤林北。凤林,山名也,五峦俱峙。耆彦云:昔有凤乌,飞游五峰,故山有斯目矣。《秦州记》曰:枹罕原北名凤林川,川中则黄河东也。河水又东与漓水合,水导源外羌中,故《地理志》曰:其水出西外,东北,历野虏中,径消铜城西,又东北径列城东。考《地说》无目,盖出自戎方矣。左合列水,水出西北溪,东北径列城北,右入漓水,城居二水之会也。漓水又北径可石孤城西,西戎之名也。又东北,右合黑城溪水。水出西北山下,东南径黑城南,又东南,枝水左出焉。又东南入漓水。漓水又东北径榆城东,榆城溪水注之。水出素和细越西北山下,东南径细越川,夷俗乡名也。又东南出狄周峡,东南右合黑城溪之枝津,津水上承溪水,东北径黑城东,东北注之榆溪,又东南径榆城南,东北注漓水。漓水又东北径石门口,山高险峻绝,对岸若门,故峡得厥名矣。疑即皋兰山门也。汉武帝元狩三年,骠骑霍去病出陇西,至皋兰,谓是山之关也。应劭《汉书音义》曰:皋兰在陇西白石县外,河名也。孟康曰:山关名也。今是山去河不远,故论者疑目河山之间矣。漓水又东北,皋兰山水自山左右翼注漓水。漓水又东,白石川水注之,水出县西北山下,东南,枝津东注焉。白石川水又南径白石城西而注漓水。漓水又东径白石县故城南,王莽更曰顺砾。阚駰曰:白石县在狄道西北二百八十五里,漓水径其北。今漓水径其南,而不出其北也。漓水又东径白石山北。应劭曰:白石山在东。罗溪水注之。水出西南山下。东入漓水。漓水又东,左合罕南溪水。水出罕西,东南径罕南注之。《十二州志》曰:广大贩在枹罕西北,罕在焉。昔慕容吐谷浑自燕历山西驰,而创居于此。漓水又东径枹罕县故城南。应劭曰:故枹罕侯邑也。《十三州志》曰:枹罕县在郡西二百一十里。漓水在城南门前东过也。漓水又东北,故城川水注之,水有二源,南源出西南山下,东北径金纽大岭北,又东北径一故城南,又东北与北水会。北源自西南径故城北,右入南水。东北注漓水。漓水又东北,左合白石川之枝津,水上承白石川,东径白石城北,又东绝罕溪,又东径枹罕城南,又东入漓水,漓水又东北出峡,北注于河。《地理志》曰:漓水出白石县西外,东至枹罕入河。河水又径左南城南。《十二州志》曰:石城西一百四十里有左南城者也,津亦取名焉。大河又东径赤岸北,即河夹岸也。《秦州记》曰:枹罕有河夹岸,岸广四十丈,义熙中,乞佛于此河上作飞桥,桥高五十丈,三年乃就。河水又东,洮水注之。《地理志》曰:水出外羌中。《沙州记》曰:洮水与垫江水俱出嵹台山,山南即垫江源,山东则桃水源。《山海经》曰:白水出蜀。郭景纯注云:从临桃之西倾山东南入汉,而至垫江,故段国以为垫江水也。洮水同出一山,故知嵹台,西倾之异名也。洮水东北,径吐谷浑中。吐谷浑者,始是东燕慕容之枝庶,因氏其字,以为首类之种号也,故谓之野虏。自洮嵹南北三百里中,地草遍是龙须,而无樵柴。洮水又东北径洮曾城北。《沙州记》曰:嵹城东北三百里有曾城,城临洮水者也。建初二年,羌攻南部都尉于临洮,上遣行车骑将军马防与长水校尉耿恭救之,诸羌退聚洮,即此城也。洮水又东径洪和山南,城在四山中。洮水又东径和城北,羌名也。又东径甘枳亭,历望曲。在临洮西南,去龙桑城二百里。洮水又东径临跳县故城北。禹治洪水,西至洮水之上,见长人,受黑玉书于斯水上。洮水又东北,屈而径索西城西。建初二年,马防、耿恭从五溪祥谷出索西,与羌战,破之,筑索西城,徙陇西南部都尉居之,俗名赤水城,亦曰临洮东城也。《沙州记》曰:从东洮至西洮百二十里者也。洮水又屈而北,径龙桑城西而西北。马防以建初二年,从安故五溪出龙桑,开通旧路者也,俗名龙城。洮水又西北径步和亭东,步和川水注之。水出西山下,东北出山,径步和亭北,东北注洮水。洮水又北出门峡,历求厥川,蕈川水注之。水出桑岚西溪,东历桑岚川,又东径蕈川北,东入洮水。洮水又北历峡,径偏桥,出夷始梁,右合蕈垲川水。水东南出石底横下,北历蕈垲川,西北注洮水。洮水又东北径桑城东,又北会蓝川水。水源出求厥川西北溪,东北径蓝川,历桑城北,东入洮水。洮水又北径外羌城西,又北径和博城东,城在山内,左合和博川水。水出城西南山下,东北径和博城南,东北注于洮水。洮水北径安故县故城西。《地理志》,陇西之属县也。《十三州志》曰:县在郡南四十七里,盖延转击狄道安故五溪反羌,大破之,即此也。洮水又北径狄道故城西。阚駰曰:今曰武始也。洮水在城西北。又北,陇水注之,即《山海经》所谓滥水也。水出鸟鼠山西北高城岭,西径陇坻。其山岸崩落者,声闻数百里,故扬雄称响若坻颓是也。又西北历白石山下。《地理志》曰:狄道东有白石山。滥水又西北径武街城南,又西北径狄道故城东。《百官表》曰:县有蛮夷谓之道,公主所食曰邑。应劭曰:反舌左衽,不与华同,须有译言,乃通也。汉陇西郡治,秦昭王二十八年置。应劭曰:有陇堆在其东,故曰陇西也。《神仙传》曰:封君达,陇西人,服炼水银,年百岁,视之如年三十许,骑青牛,故号青牛道士。王莽更郡县之名,郡曰厌戎,县曰虏也。昔马援为陇西太守,六年,为狄道开渠,引水种秔稻,而郡中乐业,即此水也。滥水又西北,注于洮水。洮水右合二水,左会大夏川水。水出西山,二源合舍而,径金纽城南。《十三州志》曰:大夏县西有故金纽城,去县四十里,本都尉治。又东北径大夏县故城南。《地理志》王莽之顺夏。《晋书地道记》曰:县有禹庙,禹所出也。又东北出山,注于洮水。洮水又北,翼带三水,北入河。《地理志》曰:洮水北至枹罕,东入河是也。又东过金城允吾县北,金城,郡治也。汉昭帝始元六年置,王莽之西海也。莽又更允吾为修远县。河水径其南,不在其北,南有湟水出外,东径西王母石室、石釜、西海盐池北,故阚駰口:其西即湟水之源也。《地理志》曰:湟水所出。湟水又东南径龙夷城,故西零之地也,《十三州志》曰:城在临羌新县西三百一十里。王莽纳西零之献,以为西海郡,治此城。湟水又东南径卑禾羌海北,有盐池。阚駰曰:县西有卑禾羌海者也,世谓之青海,东去西平二百五十里。湟水东径湟中城北,故小月氏之地也。《十二州志》曰:西平、张掖之间,大月氏之别,小月氏之国。范晔《后汉书》曰:湟中月氏胡者,其王为匈奴所杀,余种分散,西逾葱岭,其弱者南入山,从羌居止,故受小月氏之名也。《后汉。西羌传》曰:羌无弋爱剑者,秦厉公时,以奴隶亡入三河,羌怪为神,推以为豪。河、湟之间多禽兽,以猎为事,遂见敬信,依者甚众。其曾孙忍,因留湟中,为湟中羌也。湟水又东,右控四水,导源四溪,东北注于湟。湟水又东径赤城北,而东入经戎峡口,右合羌水。水出西南山下,径护羌城东,故护羌校尉治。又东北径临羌城西,东北,注于湟。湟水又东径临羌县故城北。汉武帝元封元年,以封孙都为侯国,王莽之监羌也。谓之绥戎城,非也。湟水又东,卢溪水注之。水出西南卢川,东北,注于湟水。湟水又东径临羌新县故城南。阚駰曰:临羌新县在郡西百八十里,湟水径城南也。城有东、西门,西北隅有子城。湟水又东,右合溜溪、伏溜、石杜、蠡四川,东北注之。左会临羌溪水。水发新县西北,东南,历县北,东南入湟水。湟水又东,龙驹川水注之。水右出西南山下,东北径龙驹城,北注于湟水。湟水又东,长宁川水注之。水出松山,东南径晋昌城,晋昌川水注之。长宁水又东南,养女川水注之。水发养女北山,有二源,皆长湍远发,南总一川,径养女山,谓之养女川。阚駰曰:长宁亭北有养女岭,即浩亹山,西平之北山也。出峡,南径长宁亭东。城有东、西门,东北隅有金城,在西平西北四十里。《十三州志》曰六十里,远矣。长宁水又东南与一水合,水出西山,东南。水南山上,有风伯祠,秋祭之。其水东南径长宁亭南,东入长宁水。长宁水又东南,注于湟水。湟水又东,牛心川水注之,水出西南远山,东北,径牛心堆东,又北径西平亭西,东北入湟水。湟水又东径西平城北。东城,即故亭也。汉景帝六年,封陇西太守北地公孙浑为侯国。魏黄初中,立西平郡,凭倚故亭,增筑南、西、北三城以为郡治。湟水又东径土楼南。楼北依山原,峰高三百尺,有若削成。楼下有神祠,雕墙故壁存焉。阚駰曰:西平亭北有土楼神祠者也。今在亭东北五里。右则五泉注之,泉发西平亭北,雁次相缀,东北至土楼南,北入湟水。湟水又东,右合葱谷水。水有四源,各出一溪,注于湟。湟水又东径东亭北,东出漆峡,山峡也。东,右则漆谷常溪注之,左则甘夷川水入焉。湟水又东,安夷川水注之。水发远山,西北,控引众川,北屈径安夷城西北,东入湟水。湟水又东径安夷县故城。城有东、西门,在西平亭东七十里。阚駰曰四十里。湟水又东,左合宜水。水出东北宜溪,西南至安夷城南,入湟水。湟水又东,勒且溪水注之。水出县东南勒且溪,北径安夷城东,而北入湟水。湟水有勒且之名,疑即此号也。阚駰曰:金城河初与浩亹河合,又与勒且河合者也。湟水又东,左则承谷水南入,右会达扶东、西二溪水,参差北注,东出,期顿、谷二水北注之。又东,吐那孤、长门两川,南入湟水。六山,名也。湟水又东径乐都城南,东,右合来谷、乞斤二水,左会非、溪、细谷三水,东径破羌县故城南。应劭曰:汉宣帝神爵二年置,城省南门。《十二州志》曰:湟水河在南门前东过。六谷水自南,破羌川自北,左右翼注。湟水又东南径小晋兴城北,故都尉治。阚駰曰:允吾县西四十里有小晋兴城。湟水又东与阁门河合,即浩亹河也。出西外,东入,径敦煌、酒泉、张掖南,东南径西平之鲜谷尉故城南,又东南与湛水合。水有二源,西水出白岭下,东源发于白岸谷,合为一川。东南至雾山,注阁门河。阁门河又东径养女北山东南,左合南川水,水出北山,南入于阁门河。阁门河又东径浩亹县故城南。王莽改曰兴武矣。阚駰曰:浩,读阁也。故亦曰阁门水,两兼其称矣,又东注于湟水。故《地理志》曰,浩亹水东至允吾入湟水。湟水又东径允吾县北为郑伯津,与涧水合,水出令居县西北外,南径其县故城西。汉武帝元鼎二年置,王莽之罕虏也。又南径永登亭西,历黑石谷南,注郑伯津。湟水又东径允街县故城南。汉宣帝神爵二年置,王莽之修远亭也。县有龙泉,出允街谷,泉眼之中,水文成龙,或试挠破之,寻平成龙。畜生将饮者,皆畏避而走,谓之龙泉,下入湟水。湟水又东径枝县,逆水注之。水出允吾县之参街谷,东南径街亭城南,又东南径非亭北,又东南径广武城西,故广武都尉治。郭淮破叛羌,治无戴,于此处也。城之西南二十许里,水西有马蹄谷。汉武帝闻大宛有天马,遣李广利伐之,始得此马,有角为奇。故汉武帝《天马之歌》曰:天马来兮历无草,径千里兮循东道。胡马感北风之思,遂顿羁绝绊,骤首而驰,晨发京城,夕至敦煌北外,长鸣而去,因名其处曰候马亭。今晋昌郡南及广武马蹄谷盘石上,马迹若践泥中,有自然之形,故其俗号曰天马径,夷人在边效刻,是有大小之迹,体状不同,视之便别。逆水又东径枝县故城南,东南入于湟水。《地理志》曰:逆水出允吾东,至枝入湟。湟水又东,注于金城河,即积石之黄河也。阚駰曰:河至金城县,谓之金城河,随地为名也。释氏《西域记》曰:牢兰海东伏龙沙堆,在屯皇东南四百里阿步于,鲜卑山。东至金城为大河。河出昆仑,昆仑即阿耨达山也。河水又东径石城南,谓之石城津。阚駰曰:在金城西北矣。河水又东南径金城县故城北。应劭曰:初筑城得金,故曰金城也。《汉书集注》,薛瓒云:金者,取其坚固也,故墨子有金城汤池之言矣。王莽之金屏也。《世本》曰:鲧作城。《风俗通》曰:城,盛也,从土,成声。《管子》曰:内为之城,城外为之郭,郭外为之土阆。地高则沟之,下则堤之,命之曰金城。《十三州志》曰:大河在金城北门。东,有梁泉注之,出县之南山。案耆旧言:梁晖,字始娥,汉大将军梁冀后。冀诛,入羌。后其祖父为羌所推,为渠帅而居此城。土荒民,晖将移居枹罕,出顿此山,为群羌围迫,无水,晖以所执榆鞭竖地,以青羊祈山,神泉涌出,榆木成林。其水自县北注于河也。又东过榆中县北,昔蒙恬为秦北逐戎人,开榆中之地。案《地理志》,金城郡之属县也,故徐广《史记音义》曰:榆中在金城,即阮嗣宗《劝进文》所谓榆中以南者也。

  又东过天水北界,苑川水出勇士县之子城南山,东北,历此成川,世谓之子城川。又北径牧师苑,故汉牧苑之地也。羌豪吾等万余人,到襄武、首,平襄、勇士,抄此苑马,焚烧亭驿,即此处也。又曰:苑川水地,为龙马之沃土,故马援请与田户中分以自给也。有东、西二苑城,相去七十里。西城,即乞佛所都也。又北入于河也。

  又东北过武威姐围县南,河水径其界东北,县西南有泉源,东径其县南,又东北入河也。  又东北过天水勇士县北,《地理志》曰:福也,属国都尉治,王莽更名之曰纪德。有水出县西,世谓之二十八渡水。东北,溪涧萦曲,途出其中,径二十八渡,行者勤于溯涉,故因名焉。北径其县而下注河。又有赤晔川水,南出赤蒿谷,北径赤晔川,又北径牛官川。又北径义城西北,北历三城川,而北注于河也。又东北过安定北界麦田山。

  河水东北径安定祖厉县故城西北。汉武帝元鼎三年,幸雍,遂逾陇登空同,西临祖厉河而还,即于此也。王莽更名之曰乡礼也。李斐曰:音赖。又东北,祖厉川水注之。水出祖厉南山,北径祖厉县而西北,注于河。河水又东北径麦田城西,又北与麦田泉水合,水出城西北,西南注于河。河水又东北径麦田山西谷,山在安定西北六百四十里。河水又东北径于黑城北,又东北,高平川水注之,即苦水也。水出高平大陇山苦水谷。建武八年,世祖征隗嚣,吴汉从高平第一城苦水谷人,即是谷也。东北径高平县故城东。汉武帝元鼎三年置,安定郡治也。王莽更名其县曰铺睦。西十里有独上有故台,台侧有风伯坛,故世俗呼此为风堆。其水又北,龙泉水注之,水出县东北七里龙泉。东北,注高平川。川水又北出秦长城,城在县北一十五里。又西北径东、西二土楼故城门,北合一水。水有五源,咸出陇山西。东水发源县西南二十六里湫渊,渊在四山中。湫水北,西北出长城北,与次水会,水出县西南四十里长城西山中,北径魏行宫故殿东。又北,次水注之。出县西南四十里山中,北径行宫故殿西。又北合次水,水出县西南四十八里,东北,又与次水合。水出县西南六十里酸山,东北,左会右水,总为一川。东径西楼北,东注苦水。段颎为护羌校尉,于安定高平苦水讨羌零,斩首八千级于是水之上。苦水又北与石门水合。水有五源,东水导源高平县西八十里,西北,次水注之。水出县西百二十里如州泉,东北,右入东水,左会三川,参差相得,东北同为一川,混涛历峡,峡,即陇山之北垂也,谓之石门口,水曰石门水,在县西北八十余里。石门之水又东北注高平川。川水又北,自延水注之。水西出自延溪,东历峡,谓之自延口,在县西北百里。又东北径延城南,东入高平川。川水又北径廉城东。按《地理志》,北地有廉县。阚駰言,在富平北。自昔匈奴侵汉,新秦之土,率为狄场,故城旧壁,尽从胡目。地理沦移,不可复识,当是世人误证也。川水又北,苦水注之。水发县东北百里山,注高平川。川水又北,径三水县西,肥水注之。水出高平县西北二百里牵条山西,东北,与若溪合。水有二源,总归一读,东北入肥。肥水又东北,违泉水注焉。泉所发,导于若溪东,东北入肥。肥水又东北出峡,注于高平川,水东有山,山东有三水县故城。本属国都尉治,王莽之广延亭也,西南去安定郡三百四十里。议郎张矣为安定属国都尉,治此。羌有献金马者,矣召主簿张祁入于羌前,以酒酹地曰:使马如羊,不以入厩;使金入粟,不以入怀。尽还不受,威化大行。县东有温泉,温泉东有盐池。故《地理志》曰县有盐官。今于城之东北有故城;城北有三泉,疑即县之盐官也。高平川水又北入于河。河水又东北径卷县故城西。《地理志》曰河水别出为河沟,东至富平,北入河。河水于此有上河之名也。

  
译文

  又往南进葱岭山,又从葱岭出,往东北奔去。

  河水发源后伏地潜重又冒出,这样的情况有三处而不止两处。一条水源出自西方捐毒之国的葱岭上,西距休循二百余里,从前是种居住的地区。该区南与葱岭相连,岭高千里。《 西河旧事》 说:葱岭在敦煌西八千里,山极高大,山上长着野葱,所以叫葱岭。河水源头在岭间地下冒出,分为两条。一条往西经葱岭西的休循南边。郭义恭《 广志》 说:休循国在葱岭,山上多大葱。又经难兜国以北,该国北与休循接壤,西南距厨宾国三百四十里。河水又往西经厨宾国北边。月氏被打垮后,王南迁,在厨宾为王,国治在循鲜城。那里土地平和,物产无所不有,金银珍宝、异畜奇物,比中国这个涣映大国还要多。山势很险,有名的大头痛、小头痛等山,赤土、身热等坡,不论人畜,经过那些地方都会得病。河水又往西经月氏国南边,都城监氏城,风俗和安息相同。匈奴冒顿单于打垮月氏,杀了月氏王,用他的头颅骨做杯子。于是月氏分裂,大队人马远远越过大宛西迁,定居于大夏,这就是大月氏;留下的小股人众走不了,一同保住南山羌中这块地方,号称小月氏,因而有了大月氏、小月氏这些称号。水又往西经安息国南边。安息国都城濒临妨水,地方数千里,是一方最大的国度。国中商人用车船来往于邻国,在皮革上记事,文字都是横写的。河水与蜿罗跤袜水一同注入雷翁海。释氏《 西域记》 说:蜕罗跤蹄水发源于阿褥达山北麓,往西北经于闻国。《 汉书- 西域传》 说:于阖以西,水都往西,注入西海。又往西经四大塔北边,那就是法显所谓红尸罗国,汉语意思是“断头”佛陀前生做菩萨时,把自己的头施舍给别人,所以就以断头为国名。国都东边有他前生舍身饲喂饿虎的地方,都建了佛塔。又往西经键陀卫国北边,这是阿育王的儿子法益治理的城邑。佛陀前生做菩萨时,也曾在这个国度把眼珠施舍给别人,那地方也造了大塔。还有个弗楼沙国,天帝释在那里变成放牛娃,用泥土堆成佛塔,法王就凭着这小塔建起一座大塔。以上这些塔就是所谓四大塔。妾法显传》 说:弗楼沙国有一只佛钵。月氏王调动大军来攻打这个国家,想把佛钵放在象背上带走,可是大象却走不动。他又造了一辆四轮车来装载佛钵,用八头大象合力拉车,还是拉不动。月氏王知道佛钵的缘分还没有到,于是造了一座塔,把佛钵留下来供养。钵的容量能装两斗,颜色驳杂,但以黑色为主;四面轮廓分明,厚约二分,光泽照人。穷人用一点点花投入钵中就会装,富人拿了很多花来供养,即使是几百儿千几万解,始终还是装不。佛图调说:佛钵是用青玉做的,能装三斗左右,那个国家把它视为国宝。供养时,心中希望它终香花不,就会如愿;希望一把花就能装,也会如愿。又按修行人竺法维所说,佛钵在大月氏国,建了一座宝塔,高三十丈,共七层,佛钵就放在第二层。钵用青石制成,裹上金丝网络悬挂着。又有人说钵是凌空悬浮着的。须菩提把钵放在金几上,佛陀的一个足印和钵同在一处,国王和臣民手里都拿着梵香、七宝、璧玉来供养塔迹。佛牙、架装、顶相舍利,这些全都在弗楼沙国。释氏《 西域记》 说:键陀越王城西北,有钵吐罗越城,就是佛架装王城。城东有一座佛寺。再来探寻这条川水,西北十里有河步罗龙渊,佛陀到渊上洗衣的地方,洗衣石还在。这条水到安息,注入雷蠢海。又说:键陀越以西是西海,那里有个安息国。竺枝《 扶南记》 说:安息国距私诃条国二万里,领土濒临海边,就是《 汉书》 中的天竺安息国。国中户口近一百万,是个最大的国家。《 汉书,西域传》 又说:梨靳、条支濒临西海。据老人们的传闻,条支有弱水、西王母,但也没有见过。从条支沿水路往西去,约百余,就临近太阳沉没的地方了。也许这就是河水所通的西海了。所以《 凉土异物志》 说:葱岭的水东西分,往西的注入大海,往东的就是河水的源头,即《 禹记》 所说的昆仑了。张赛出使大宛,到了河水源头的尽处,以为就到此为止了,并不通到昆仑。河水源头从葱岭分后,往东舍罗国。释氏《 西域记》 说:有个国度,叫伽舍罗逝,领土狭小,但却是万国交通要道必经之地。城南有水,往东北出罗逝西山,这座山就是葱岭。又经岐沙谷,出谷后分为两条。一条往东经无雷国北边,国都卢城,风俗与西夜、子合相同。又往东经依耐国以北,这里距无雷五百四十里,风俗与子合相同。河水又往东经蒲犁国北边,都城在蒲犁谷,北距疏勒五百五十里,风俗与子合相同。河水又往东经皮山国北边,都城皮山城,西北距莎车三百八十里。

  一条水源出自于闻国的南山,往北,与发源于葱岭的河汇合,又往东注人蒲昌海。

  河水又往东,与于闻河汇合。南源出自于闻南山,俗称仇摩置。河水从仇摩置往北经于间国西边,国都西城,西距皮山三百八十里,东距关五千余里。那个地区出产玉石。法显和尚从乌帝往西南走,路上没有碰到一个人;在沙漠中行走,艰难到了极点,一路上所经历的千辛万苦,真不是世间平常的困难所能相比的。路上走了一个月又五天,才到于闻。于闻国家富庶,人民信仰佛教很是虔诚,学的大都是大乘,礼仪十分严肃整齐,器钵寂然无声。城南十五里,有一座利刹寺,寺内有石靴,岩石上留着些足印,据民传说‘是辟支佛的足迹。但法显没有提到这件事,恐怕不是佛陀的足迹。又往西北,注入河水。这就是《 水经》 所说的:往北,注入葱岭河。南河又往东经于闻国北边。释氏《 西域记》 说:河水往东了三千里,到了于闻,就折向东北去。《 汉书- 西域传》 说:于闻以东,水都东。南河又往东北经抒弥国北边。都城抒弥城,西距子闻三百九十里。南河又往东绝国北边,该国西距抒弥四百六十里。南河又往东经且末国北边;又往东,在右边汇合了阿褥达大水。释氏《 西域记》 说:阿褥达山西北有大水,北注入牢兰海。此水往北经且末南山,又往北经且末城西边。国都且末城,西通绝国,路程二千里,东到都善七百二十里。那个地区种植五谷,风俗大体上与汉人相同。又说:且末河往东北经且末北边,又了一程,在左边汇合南河;汇合后往东,通称注滨河。注滨河又往东经都善国北边,都城伊循城,过去是楼兰地方。楼兰王对汉朝不恭,元凤四年(前77 )霍光派了平乐监傅介子去刺杀了他,另立国王。汉朝又立了楼兰前主留作人质的儿子尉屠曹为王,把国名改为都善。尉屠普回国时,文武百官在横门为他饯行,王向汉天子请求道:我留在汉朝很久了,回去恐怕要被前王的儿子谋害。我们国内有座伊循城,土地肥沃,希望皇上派遣将帅去屯田种粮,、使我能够依仗大国的声威。汉朝于是就在那里设置屯田,来镇抚都善。敦煌索励,字彦义,为人有才气和谋略。刺史奕上表推荐他为贰师将军,率领了酒泉、敦煌兵一千名,到楼兰去屯田。他搭了茅草屋,调集都善、焉眷、兹三国兵各一千名,动工在注滨河拦河筑坝。河道截那天,水奔腾汹涌,来势很猛,直冲到堤上。索肋厉声高叫道:王尊察承王命,河堤就不溢水;王霸诚所至,呼沱河水因而不。水性若有神灵,也当助我,古今该都是一样的。他亲自举行祈祷祭祀,但水势还是不减;于是摆起阵势,带了兵器,呼噪呐喊,一边刺,一边。这样大战了三,水势才逐渐减退,驯服听命,灌溉着肥沃的平原,胡人都把他看作神人。耕种了三年,积累的粮食多达百万,声威震慑外国。这条水往东,注入沼泽中。沼泽在楼兰国北边的抒泥城,当地俗称东故城,离关一千六百里,西北离乌垒一千七百八十五里,到墨山国一千八百六十五里,西北离车师一千八百九十里。那一带是沙质盐碱地。少有水田,吃粮全靠邻国供应。那个国家出产玉石,芦苇、怪柳、梧桐、白草之类很多。都城在东部边境,位于白龙堆前,缺少水草,人们经常当向导,背负了饮水和干粮,送汉朝使者。所以当地风俗把这片大泽叫做牢兰海。释氏《 西域记》 说:南河从于闻东往北三千里,到都善注入牢兰海。北河在岐沙东分出南河,这就是释氏《 西域记》 所说的两条水往北经屈茨、乌夷、禅善,注入牢兰海。北河又往东北,分出支流,成为两条。北河从疏勒经南河以北。《 汉书- 西域传》 说:葱岭以东,南北两边都有山,其间相距千余里,山脉绵延,东西长达六千里,河水就在中间。出。到了温宿的南边,左边与支流相汇合。支流上在疏勒以东承接北河,往西北经疏勒国南边,又转向东北,与疏勒北山水汇合。北山水发源于北溪,往东南经疏勒城下,疏勒城南距莎车五百六十里,有商行店铺,西边是通大月氏、大宛、康居的交通要道。释氏《 西域记》 说:疏勒有佛浴,用赤真檀木制作,大小四尺见方,国王把它放在宫中供养。汉永平十7 戈年(75 ) ,耿恭当戊己校尉,受到匈奴左鹿鑫王的迫。耿恭鉴于此城座落在溪涧旁边,地点近水,因而就从金蒲迁居到这里。匈奴又来进攻,把涧水堵断了。耿恭在城中挖井,深达十五丈,可是仍没有水。官吏士兵口渴难当,竟至榨取马粪汁来喝。耿恭于是仰天叹息道:从前贰师将军拔出佩刀刺山,就有飞泉涌出;现在大汉国运神灵,难道会到穷途末路吗?他整了整衣服,向井拜了两拜,为官吏士兵祈祷。一会儿,泉水涌出来了,众人都高呼庆贺。于是就扬起水来给匈奴人看,匈奴人以为他是神人,就立即领兵退去。后来车师反叛,与匈奴人一起进攻耿恭,城里粮食都吃光了,处境十分艰难,甚至把恺甲和弓弩都拿来煮了,把其中的牛筋牛皮拿来吃。耿恭与兵卒誓同生死,没有一个人怀着两条心的。敌人围困耿恭却打不进去。关宠上书向朝廷求救,建初元年(76 ) ,汉章帝采纳了司徒鲍竖的意见,派兵前去救援。到了柳中,派了校尉关宠分兵到高昌壁,去攻打河城,车师投降了。于是又派耿恭的军吏范羌,领兵两千去接耿恭。当时正下大雪,积雪深达丈余,勉强才到疏勒城。城中夜间听到兵马声,非常惊恐;范羌远远地叫道:我是范羌啊!城中都欢呼起来,开了城门,相扶哭泣。这时活着的还有二十六人,衣服鞋袜都穿破了,脸色十分憔悴,大家相扶着回来。支流又往东经莎车国南边,国都莎车城,西南离蒲犁七百四十里。汉武帝开拓西域,曾在这里屯田。有铁山,山上出产青玉。支流又往东经温宿国南边,都城是温宿城,这一带的地理情况和物产,也与都善相同。从这里往北到乌孙赤谷六百一十里,往东通姑墨二百七十里。支流到了这里向右注入北河。北河又往东经姑墨国南边。有姑墨川水注入。姑墨川水从姑墨西北来,过赤沙山,往东南经姑墨国西边,国都是南城。往南到于闻,骑马要走十五。那个地区出产铜铁和雌黄。水又往东南,向右边注入北河。北河又往东兹国南边,又往东,在左边与兹川汇合。兹川有两个源头,西边的源头出自北大山南麓。释氏《 西域记》 说:屈茨以北二百里有山,夜间有火光,白天光冒烟。人们拿这山上的石炭来冶炼山上的铁矿,常可供三十六国的需用。所以郭义恭《 广志》 说:兹能铸冶。两源的水往南经赤沙山。释氏《 西域记》 说:兹国以北四十里,山上有寺院,名叫雀离大清净寺。又出山往东南,向左边分出一条支流。又往东南,分为三支,右边两支都往东南,注入北河。东川水发源于兹东北,经过赤沙、积梨往南,右边分出一条支流,往西南兹城。兹读作屈茨,就是昔日的延城,西距姑墨六百七十里。川水又往东南经轮台东边。从前汉武帝开始通西域时,设置校尉,在这里屯田。搜粟都尉桑弘羊奏道:旧的轮台以东,土地辽阔,水草丰饶,川水可灌溉田亩五千顷以上。那里气候温和,水田肥美,可以多开儿条沟渠,种植五谷,收获就会赶上中原一带了。当时匈奴力量薄弱,不敢接近西域,于是就迁到相距千余里的莎车去,就是轮台。水又往东南,在右边汇合了西川的支流。这条支流有两个源头,都接纳了从西川来的水,往东兹城南,汇合成一条。两水之间有一座旧城,就是屯田校尉驻守的地方。水往东南注入东川,东川又往东南经乌垒国南边。国都乌垒城,西距兹三百五十里,东到玉门关二千七百三十八里,与渠梨的田官驻地相近。这里土地肥沃,在西域说来地位居中,是旧时的都护治所。汉朝派遣郑吉为使,并保护北道,所以称为都护;都护的官职就是从郑吉时开始的。水又往东南注入大河。大河又往东,在右边汇合敦芫之水。敦芫之水发源于焉誊以北的敦莞之山,山在匈奴以西,乌孙以东。《 山海经》 说:敦亮之山是敦芫之水的发源地,西注入坳泽。此水发源于昆仑山的东北角,其实是河水的源头。两条水源出后,西源往东分为两条:左边的一条往西南,从焉誉以西出来,过焉普之野,折向东南,注入敦亮之诸;右边的一条往东南,也分为两条,从焉着都城左右两侧过。都城四面环水,座落在河水的沙洲上。都城就是员渠城,西距乌垒四百里。水往南,汇合了两条水,一同注入敦莞之浦。东源往东南,分为两条,这两条溪涧水既急且深,都往东南,从焉誉以东汹涌而出,过危须国西边。国都危须城,西距焉首一百里。又往东南向敦莞之蔽,水源源不断地注入,潭水愈涨愈高,泛滥成为内海。《 史记》 说:焉曹近海,鱼类和鸟类都很多。东北隔着大山与车师相邻接。敦亮之水从西海经尉犁国,都城尉犁城,西距都护治所三百里,北至焉誊一百里。水又往西从沙山铁关谷出,又往西南,经过连城时引水向四面灌溉田亩。桑弘羊说:我以为连城以西一带可以派兵去屯田,以威慑西域诸国,他说的就是这地方。水又转向南,经渠犁国西边。所以《 史记》 说:西有大河,指的就是这条水。又往东南经渠犁国,都城渠犁城,西北离乌垒三百三十里。汉武帝通西域,在渠犁驻兵,就是这地方。渠犁南与绝接境,东北与尉犁相邻。水又往南,注入河水。《 山海经》 说:敦芫之水西注入坳泽。这条水是穿过河水从西南注入泽中的。河水又往东经墨山国南边,都城墨山城,西到尉犁二百四十里。河水又往东经注宾城南边。又往东经楼兰城南边,然后往东去。这里原是屯田兵士的驻地,所以城也承受了国名了。河水又往东,注入坳泽,就是《 水经》 所说的蒲昌海。这片沼泽是在都善东北、龙城西南积聚起来的。龙城原是旧时的姜赖之墟,是西域的大都城,蒲昌海泛滥,把这座都城冲毁了。今天城墙基址还在,规模很大,早上从西门出发,傍晚才能到东门。水绕着崖岸,经风一吹,粼粼的水波有如龙纹,西面向海,因而称为龙城。这一带平原千里,土地辽阔,都是盐碱地,又硬又实。游牧民经过这里,牲口都要摊了毡才可躺下。挖掘下去,地下都是大盐块,呈方形,很像是大枕头,一个挨着一个堆叠在一起。那里常有云雾蒸腾,很少能看到太阳和星星;飞禽很少,鬼怪却很多。龙城西与都善相邻,东与三沙接壤,是蒲昌海北边的险要之地。所以蒲昌海也有盐泽之称。《 山海经》 说:不周之山,北与诸毗之山相望,昂然高出于岳崇之山的顶上,朝东可遥望坳泽,这就是河水潜入地下的地方。水源滚滚奔,哗哗作响。坳泽东距至玉门关一千三百里,方圆四百里。泽水静止而澄清,冬夏不减,泽中有急转的漩涡,就是潜的水脉。正当漩涡急转的上空,振翅高翔于云霄的飞鸟,没有不掉入深渊的。这就是河水潜入地下处,到了积石才又涌出地面。又东,经过教煌、酒泉、张掖诸郡南边,

  有证据表明,河水在蒲昌海潜入地下,并从这里开始辗转入边。从这里起,《 水经》 应当探究水实际所到的地方。河水潜入地下,再次在西外面发源,从积石山出。《 山海经》 说:积石之山,下面有石门,河水就从石门漫出往西。这座山上什么都有。《 禹贡》 说的从积石疏导河水,就指这里。积石山在西羌境内,是烧当族所居的地方。延熹二年(159 ) ,西羌中的烧当羌侵犯边境,护羌校尉段颖去讨伐他们,追出外,到了积石山,杀了一些羌人然后返回。司马彪说:西羌这个民族,定居于从析支以西到河首两岸一带。河水折向东北,经过析支地区,也就是河曲。应邵说:按《 禹贡》 ,析支属于雍州,在河关以西,东距河关千余里,是羌人定居的地区。住在这一带的羌人叫河曲羌。河水往东北经敦煌、酒泉、张掖以南。应邵《 地理风俗记》 说:敦煌,… 酒泉,水味甘美如酒;张掖,意思是说张开国家的臂腋,来威慑羌狄。《 说文》 说:按照郡制,天子领有的国土方千里,分为一百个县,每县有四郡。所以《 秋传》 说:上大夫领县,下大夫领郡。到秦时,才设置三十六郡来监管各县。郡字偏旁从邑,读作君。《 释名》 说:郡,就是群的意思,是人们群聚的地方。黄义仲《 十三州记》 说:郡,意思是君,把公侯的封地改称为君,是表示至高无上的意思。郡守独揽大权,君臣之间的礼数极其隆重。现在的郡字,君字偏旁在左,邑字偏旁在右;君是元首,邑是容纳百姓的,所以用君字取名,称为郡。《 汉官》 说:秦采用李斯的意见,把天下分为三十六郡。所置诸郡,有的以原来的列国为名,如陈、鲁、齐、吴;有的是旧城邑,如长沙、丹;有的是根据山陵取名,如太山、山;有的是凭着川原野取名,如西河、河东;有的郡名是按照出产,如金城是因城下得金,酒泉是因泉味如酒,豫章有樟树长于庭院,雁门是大雁蕃育之地;有的是因了号令,如禹召集诸侯,在东冶之山考核功绩,所以叫会稽。河水经析支以南,绕了个很远的大圈子。河水从河曲又往东经西海郡南。汉平帝时,王莽执政,他想夸耀国威和德惠,使远方归顺,于是暗示羌人把西海地方奉献上来。汉朝就在那里设置西海郡,筑了五座县城。西海周围边防燎望台相望,王莽篡位后天下动不宁,郡也就废弃了。河水又往东经允川,从大榆谷和小榆谷北边过。这里是唐、钟存两个羌人部族聚居的地方。永元五年(93 ) ,贯友接替聂尚当护羌校尉,进攻唐羌,杀了八百多人,收割了几万解已经成的麦子,在逢留河上筑城贮存;又造了大船,在河峡上搭桥,以便军队渡河,于是唐羌远退到河曲去定居。永元九年( 97 ) ,唐又与钟存合兵东侵,回到了原来的居地。十年(98 ) ,渴者王信、耿谭西征,征服了唐。皇帝下诏,让他们回到大榆谷和小榆谷。唐以为汉朝造了河桥,大军随时都可以过来,旧地不可安居,于是又反叛了,迁到河曲去居住,因而和当地羌人结下了仇怨,羌族就和官兵一起去允川攻打他们。军队在离唐数十里处扎营,先派了小队人马去挑战,接战后遂又退回;唐追到了营地,就依营而战,唐被打败,就逃走了。于是西海和大、小榆谷就再也没有居民点了。喻糜侯国皿相曹凤上奏说:自从建武( 25 - 31 )以来,西戎屡次进犯,时常都是从烧当羌族开始的。为什么会这样呢?这是因为他们居住在大榆谷和小榆谷,土地肥沃,又接近内,和各民族为邻,南边又有钟存族的支援,因此兵源众多。北面有大河阻挡着,可以凭险固守,同时又有西海鱼盐之利,依山濒河,可以扩大农耕和畜牧,所以能够强大,常在各民族中称雄。现在他们的羽崩溃了,已是众叛亲离,留下的残兵败卒不过几百人,正好趁此时机,重新建立西海郡县r ,设法加强大榆谷和小榆谷的防卫,并扩大屯田,这就可以阻断羌人和胡人交往的道路,同时又可以种粮来增加边区的财富,省却了从内地辗转运输的劳力。皇上就封曹凤为金城西部都尉,开辟了屯田二十七部,在河水两岸分布了一系列屯垦区,与建威头尾连成一线。后来羌人造反,屯田也就撤销了。按段国《 沙州记》 ,吐谷浑在河上造桥,称为河厉,长一百五十步,两岸结石成为台阶,一级挨着一级。桥梁以巨木纵横相成,两边都是平的,相距三丈;又用巨木锯板横铺,边上做了栏干,十分整伤。这座桥梁位于清水川以东。

  又往东过陇西郡河关县北边,挑水从东南来注人。

  河水右边经沙州北面。段国说,浇河西南一百七十里有一片黄沙,这片沙漠南北长一百二十里,东西宽七十里,西边到大杨川为止。一眼望去,这片黄沙就像有人把干粮倒在地上似的,沙上草木不生,一片荒漠,周围几百里,因此就取名为沙州。《 地理志》 说:汉宣帝神爵二年(前60 ) ,设置河关县,是取河水的关的意思。《 风俗通》 说:土地一百里叫同,总名为县。霖(县),就是玄的意思,也是首的意思。偏旁从系,誉(首)字则倒了过来… … 意思是说应当涵蓄沉静,谣役要平和。《 释名》 又说:县,就是悬的意思,是悬附于郡。黄义仲《 十三州记》 说:县,就是弦的意思。弦是正直的,就是说屈身居于微的地位,与老百姓为邻,不轻易违背自己的誓言;执法不枉曲,要像弦一样直。弦字读音与县字相近,所以取名。 汉高帝六年(前201 ) ,下令天下县邑都要筑城。张晏说:命令各县自行修筑城墙。河水又往东北,进入西平郡境,在左边汇合了两条川,两条水都南入河。又往东北,济川水注入。济川水发源于西南方的滥读,往东北入大谷,称为大谷水;北经浇河城西南,北注入河水。河水又往东经浇河旧城北边,那里有两座城在东西两角对峙,东北距西平二百二十里。宋少帝景平年间(423 ) ,封吐谷浑阿豺为安西将军浇河公,治所就在此城。河水又往东北经黄川城;又往东经石城南边,左边汇合了北谷水。从前段颖在石城攻打羌人,羌人投河坠坑而死的八百余人,就在这地方。河水又往东北经黄河城南边,此城西北距西平二百十七里。河水又往东北经广违城北边,在右边汇合乌头川水。乌头川水发源于远处的澳水,接纳了一条支流,北经城东而往北奔,注入大河。河水又往东经邯川城南边。此城左右两侧,有两条水从北山出,经过山谷,往南经邯亭,注入大河。河水又往东,有临津溪水注入。溪水从南山往北经临津城西边,北注入大河。河水又往东经临津城北边、白土城南边。《 十三州志》 说:左南津西边六十里有白土城,城在大河北岸,是河边过渡的地方。魏凉州刺史郭淮在白土城击溃了羌人的拦阻,就是这地方。河水又往东,在左边汇合了白土川水。白土川水从白土城西北方过来,往东南经白土城北边,又往东南,注入大河。河水又往东北,在右边汇合了两条水。两水参差不整,两岸连片的土地凭险相望。河水北岸群山层沓,峰峦十分灵秀;山峰顶上有巨岩巍然耸立,高达数百丈,势若与群山争高,远望高低起伏,上入云霄,仿佛画成一般。下面,层岩极其陡峭,石壁似的崖岸上没有台阶,悬岩中却有许多石中看去像是有成堆的书,因此叫积书岩,而世间书生却很少有渡水去到那边的。石里往往可以看到有神仙来往,都是些穿羽衣、讲究修炼服食的高人。世俗的人不知道他们是仙人,都说他们是鬼神;羌人称鬼为唐述,因而把山称为唐述山,把那幽居的密室叫唐述窟。那些修仙学道、戴皮帽、剃光头的人,也到那里去栖身。所以《 秦州记》 说:河峡的崖边有两个岩,一个叫唐述窟,高四十丈;西边两里有时亮窟,高一百丈,宽二十丈,深三十丈,藏有五竹箱古书。时亮是南安人。下封有一条水,导源于此山的溪水,往南注入河水,称为唐述水。河水又往东与野亭水汇合,野亭水发源于野亭南。又往东北经研川,称为研川水;又往东北,注入河水,汇处称为野亭口。河水又往东经凤林北边。凤林是山名,有五座峰峦并峙。据老人们说,从前有凤凰飞游五峰,所以有凤林之名。《 秦州记》 说:抱罕原北部名叫凤林川,黄河就在这片平川之间过。河水又往东,与漓水相汇合。漓水导源于外的羌人地区,所以《 地理志》 说:此水发源于西以外,往东北经野虏地区,过消铜城西边,又往东北经列城东边。查考《 地说》 ,并无漓水之名,大概是发源于戎方的吧。漓水左边汇合列水,列水源出西北溪,往东北经列城北边,从右边注入漓水,列城就在二水的汇处。漓水又往北经可石孤城西边,这是个西戎地名;又往东北,在右边汇合黑城溪水。溪水发源于西北方的山下,往东南经黑城南边,又往东南,左边分出一条支流;又往东南注入漓水。漓水又往东北经榆城东边,有榆城溪水注入。溪水发源于素和细越西北山下,往东南过细越川― 这是夷人的土俗乡名;又往东南从狄周峡出山,往东南,在右边汇合了黑城溪的支流。支流上承接溪水,往东北经黑城东边,往东北注入榆溪;又往东南经榆城南边,折向东北注入漓水。漓水又往东北经石门口。这里的山峰极高也极险峻,在溪两岸相对屹立,状如门户,山峡因而得名。这可能就是皋兰山门了。汉武帝元狩三年(前、120 ) ,镖骑大将军霍去病率兵出陇西,到了皋兰,说这地方是皋兰山的关口要。应韵《 汉书音义》 说:皋兰在陇西白石县外,是河名。孟康却说:皋兰是山关名。现在此山离河不远,所以有些学者的意见,以为可能这地名指的就是河山之间的那片地带。漓水又往东北,皋兰山水从山的两侧注入漓水。漓水又往东,白石川水注入。白石川水发源于白石县西北山下,往东南,有支流分出,向东方。白石川水又往南经白石城西边,注入漓水。漓水又往东经白石县旧城南边,王莽改县名为顺砾。阐胭说:白石县在狄道西北二百八十五里,漓水经县城北边。但今天漓水却经县城南边,而不是从县城北边过的。漓水又往东经白石山北边。应肋说:白石山在东,罗溪水注入。罗溪水发源于西南边的山下,东注入漓水。漓水又往东,在左边汇合了罕开南溪水。南溪水发源于罕开西边,往东南经罕开南边,注入漓水。

  《 十三州志》 说:广大阪在抱罕西北,竿开就在那里。从前慕容吐谷浑从燕经山向西奔驰,就在这里留下,开辟居地。漓水又往东经抱罕县旧城南边。应肋说:这是旧时袍竿侯的封邑。《 十三州志》 说:袍罕县在郡西二百一十里,漓水往东在县城南门前面过。漓水又往东北,故城川水注入。故城川水有两个源头:南源出自西南方的山下,往东北经金纽大岭北边,又往东北经一座老城南边,又往东北,与北水汇合;北源从西南方经旧城北边,向右注入南水。二水汇合后,往东北注入漓水。漓水又往东北,在左边汇合了白石川的支流。这条支流上承接白石川,往东经白石城北边,又往东,穿过罕开溪,又往东经抱罕城南边,又往东注入漓水。漓水又往东北从山峡出,北注入河水。《 地理志》 说:漓水从白石县西出,往东到袍罕,注入河水。河水又经左南城南边。《 十三州志》 说:石城西一百四十里有左南城,渡口也就以左南为名。大河又往东经赤岸北边,赤岸就是河夹岸。《 秦州记》 说:袍罕有河夹岸,岸宽四十丈。义熙年间(405 一418 ) ,乞佛在这条河上造了一座飞桥,桥高五十丈,造了三年才造成。河水又往东,挑水注入。《 地理志》 说:挑水发源于外的羌人地区。《 沙州记》 说:挑水与垫江水都发源于退台山,山南就是垫江的源头,山东则是挑水的源头。《 山海经》 说:白水发源于蜀。郭景纯《 注》 说:白水从临挑的西倾山往东南,注入汉水,到垫江,所以段国认为是垫江水。挑水也发源于同一座山,由此可知巍台是西倾的别名。挑水往东北经吐谷浑地区。吐谷浑起初是东燕慕容氏的旁支,就以这个名字作为种族的称号,所以叫野虏。从挑猩南北三百里间,遍地都是龙须草,却没有木柴。挑水又往东北经挑曾城北边。《 沙州记》 说:握城东北三百里有曾城,城在挑水旁。建初二年(77 ) ,羌人在临挑进攻南部都尉,皇上派遣行车骑将军马防和长水校尉耿恭去救援,羌人各族退兵结集于挑,就是此城。挑水又往东经洪和山南边,城在四面群山环抱之中。挑水又往东和城北边,这是个羌语地名。又往东经甘积亭,过望曲。望曲在临挑西南,离龙桑城二百里。挑水又往东经临挑县旧城北边。禹治洪水时,往西到了挑水,看见一个巨人,就在这条水上接受了黑玉书。挑水又往东北,转弯经索西城西边。建初二年( 77 ) ,马防、耿恭从五溪祥槛谷往索西出兵,与羌人作战,打垮了羌人,筑起索西城,调陇西南部都尉驻守在这里。索西城俗名赤水城,又叫临挑东城。《 沙州记》 说:从东挑到西挑计一百二十里。挑水又转向北边,经龙桑城西边往西北去。马防在建初二年从安故五溪向龙桑进,开通了旧路。龙桑俗名龙城。挑水又往西北经步和亭东边,有步和川水注入。步和川水发源于西山脚下,往东北从山间出,经过步和亭北面,往东北注入挑水。挑水又往北出门峡,经求厥川,有草川水注入。覃川水发源于桑岚西溪,往东经桑岚川,又往东经覃川北边,往东注入挑水。挑水又往北穿过山峡,过偏桥,从夷始梁出,在右边汇合了覃恺川水。覃恺川水发源于东南方的石底横下,北经覃恺川,往西北注入挑水。挑水又往东北经桑城东边,又北,汇合了蓝川水。蓝川水的源头出自求厥川的西北溪,往东北经蓝川,过桑城北边,东注入挑水。挑水又往北经外羌城西边,又往北经和博城东边― 城在山间― 在左边汇合了和博川水。和博川水发源于和博城西南的山下,往东北经和博城南边,往东北注入挑水。挑水往北经安故县旧城西边,安故县是《 地理志》 陇西郡的属县。《 十三州志》 说:县在郡南四十七里。盖延回兵进攻狄道、安故五溪反叛的羌人,打垮了他们,就是这地方。挑水又往北经狄道旧城西边。阐胭说:狄道,现在叫武始。挑水从城西往北,又往北,有陇水注入。陇水就是《 山海经》 所说的滥水。滥水发源于鸟鼠山西北的高城岭,往西经陇纸。此山的溪岸发生过大塌方,数百里外都能听到巨响。所以扬雄说:响声有如陇纸崩塌。此水又往西北经白石山下。《 地理志》 说:狄道东边有白石山。滥水又往西北经武街城南边,又往西北经狄道旧城东边。《 百官表》 说:县里有蛮夷的称为道,公主所领称为邑。应助说:蛮夷说话卷着舌头,衣襟开在左边,和华人不同,要经过翻译才能相互通话。狄道旧城是汉朝陇西郡的治所,设于秦昭王二十八年(前279 )。应肋说,东方有陇纸,所以叫陇西。《 神仙传》 说:封君达,陇西人,他以水银炼丹服食,到了一百岁时,看来还像三十左右的样子。他常常骑着青牛,所以号为青牛道士。王莽把郡县改名,郡叫厌戎,县名虏。从前马援在陇西当了六年太守,为狄道开渠引水种粳稻,一郡百姓都安居乐业。他开的就是这条水。滥水又往西北,注入挑水。挑水在右边汇合了两条水,左边汇合了大夏川水。大夏川水发源于西山,两个源头合并后经过金钮城南边。《 十三州志》 说:大夏县西边有旧金钮城,离县城四十里,原来是都尉治所。又往东北经大夏县旧城南边。大夏就是《 地理志》 里王莽的顺夏。《 晋书- 地道记》 说:县里有禹庙,是禹出生的地方。又往东北从山间出,注入挑水。挑水又往北,在两岸接纳了三条溪涧,往北注入河水。《 地理志》 说:挑水往北,到抱罕往东注入河水。又往东经金城郡允吾县北边,

  允吾县是金城郡的治所。金城郡置于汉昭帝始元六年(前81 ) ,就是王莽的西海。王莽又把允吾县改名为修远县。河水经县南,并不过城北。南边还有发源于外的徨水,往东经西王母石室,石釜、西海、盐池北边,所以阐驹说:西边就是涅水的源头。《 地理志》 说:徨水就发源在这里。徨水又往东南经龙夷城,这是!时西零的地方。《 十三州志》 说:城在临羌新县以西‘三百一十里。王莽接受了西零所献之地,立为西海郡,治所就在龙夷城。徨水又往东南经卑禾羌海北边,有盐池。阐驰说:县西有卑禾羌海,就指盐池,世人叫青海,东距西平二百五十里。徨水往东经涅中城北边,旧时这一带是小月氏地区。《 十三州志》 说:西平、张掖之间的地带,是大月氏的分支― 小月氏国。范哗《 后汉书》 说:涅中的月氏胡人,国王被匈奴人所杀,残余部族分散了,有的往西越过葱岭,较弱的一批往南进入山间,跟羌人一起居住,所以得了小月氏的称呼。《 后汉书- 西羌传》 说:羌族中有个无弋爱剑,在秦厉公时给人做奴隶,逃亡到三河,羌人觉得他很怪异,以为是神,就推举他为首领。河水、徨水之间禽兽很多,羌人都从事狩猎,于是他就得到人们的尊崇和信赖,投靠他的人很多。他的曾孙名叫忍,就留在徨中,部众就叫惶中羌。徨水又往东,在右边接纳了四条水,这四条水源出四条溪涧,往东北,注入徨水。徨水又往东经赤城北边,往东过戎峡口,在右边汇合羌水。羌水发源于西南的山下,经护羌城东边,从前这里是护羌校尉的治所;又往东北经临羌城西边,往东北,注入徨水。徨水又往东经临羌县旧城北边。汉武帝元封元年(前110 ) ,把这里封给他的孙子刘都,立为侯国,就是王莽的监羌。把它称为绥戎城就不对了,徨水又往东,有卢溪水注入。卢溪水发源于西南方的卢川,往东北,注入徨水。徨水又往东经临羌新县旧城南边。阐驰说:临羌新县在郡西一百八十里,涅水从城南过。城有东门、西门,西北角有子城。徨水又往东,在右边汇合了溜溪、伏溜、石杜和蠢等四条水,诸水都往东北注入涅水;左边则汇合了临羌溪水。溪水发源于新县西北,往东南经县城北边,往东南注入涅水。徨水又往东,有龙驹川水注入。川水发源于西南方山下,往东北经龙驹城,北注入徨水。涅水又往东,有长宁川水注入。长宁川水发源于松山,往东南经晋昌城,有晋昌川水注入。长宁水又往东南,有养女川水注入。养女川水发源于养女北山,有两个源头,都是从远处来的急,南合并成一条,经养女山,称为养女川。阐胭说:长宁亭北边有养女岭,就是浩叠山,是西平的北山。出了山峡,往南经长宁亭东边。城有东门和西门;东北角有金城,在西平西北四十里。《 十三州志》 却说六十里,太远了。长宁水又往东南,和一条溪水汇合。溪水发源于西山,往东南,南岸山上有风伯祠,每年秋两季要举行祭祀。溪水往东南经长宁亭南边,往东注入长宁水。长宁水又往东南,注入徨水。徨水又往东,牛心川水注入。川水发源于西南方遥远的山中,往东北经牛心堆东边,又往北经西平亭西边,往东北注入徨水。徨水又往东经西平城北边。东城,就是旧时的亭。汉景帝六年(前151 ) ,把这里封给陇西太守北地公孙浑,立为侯国。魏黄初年间(22 。~226 ) ,设置西平郡,就利用旧时亭址,增筑了南、西、北三面城墙,作为郡治。嗅水又往东经土楼南边。土楼北面依山,山峰高三百尺,就像斧削而成似的。楼下有神庙,只留下些雕墙残壁了。阐胭说:西平亭北边有土楼神祠,就指这里。现在此祠在亭的东北五里,右边有五条泉水注入,这些泉水发源于西平亭北边,依次汇合在一起,往东北到土楼南边,往北注入徨水。徨水又往东,在右边汇合了葱谷水。葱谷水有四个源头,各从一条溪涧出,注入涅水。徨水又往东经东亭北边,往东串漆峡,这是一条山峡。又往东,右边有漆谷常溪注入,左边有甘夷川水注入。徨水又往东,安夷川水注入。安夷川水发源于很远的山间,往西北,接纳了许多溪,折向北边经安夷城西北,往东注入涅水。徨水又往东经安夷县旧城。城有东西两座城门,在西平亭东七十里。阐胭却说只有四十里。徨水又往东,在左边汇合了宜水。宜水发源于东北边的宜溪,往西南到安夷城南边,注入涅水。徨水又往东,勒且溪水注入。溪水发源于县城东南的勒且溪,往北经安夷城东边,然后往北注入徨水。涅水又名勒且水,想来就是由此水而来的。阐胭说:金城河先与浩睿河汇合,再与勒且河汇合。惶水又往东,左边有承谷水往南注入,右边汇合了达扶东溪和达扶西溪,这两条水参差北注,往东奔去,期顿、谷两条水北注入。又往东,吐那、孤长门两条川往南入涅水。这六条水是以发源地的六座山来命名的。徨水又往东经乐都城南边,往东,右边与来谷水和乞斤水汇合,左边则汇合非、溪、细谷三条水,往东过破羌县老城南边。应肋说:破羌县是汉宣帝神爵二年(前60 )所置,县城没有南门。《 十三州志》 说:徨水河往东过南门前,来自南方的六谷水,来自北方的破羌川,从左右两侧注入。涅水又往东南经小晋兴城北边,旧时这里是都尉治所。阐胭说:允吾县西四十里有小晋兴城。徨水又往东,与阁门河汇合一一阁门河就是浩睿河。阁门河发源于西外,往东内,经敦煌、酒泉、张掖南边,往东南经西平的鲜谷尉老城南边,又往东南与湛水汇合。湛水有两个源头:西边一支发源于白岭山下,东边的源头出自白岸谷,汇合成一条水。水往东南到雾山,注入阁门河。’阁门河又往东经养女北山,往东南,左边与南川水汇合。川水发源于北山,南注入阁门河。周门河又往东’经浩叠县旧城南边,王莽改名为兴武。阐驰说,浩,读作阁,所以也叫阁门水,两个名称可以兼用。水又往东,注入涅水。所以《 地理志》 说:浩杏水东到允吾,注入徨水。徨水又往东经允吾县北边,就是郑伯津,与涧水相汇合。涧水发源于令居县西北的外,往南经令居县旧城西边。令居县设置于汉武帝元鼎二年,就是王莽的罕虏。又南经永登亭西边,穿过黑石谷往南,注入郑伯津。徨水又往东经允街县旧城南边。允街县置于汉宣帝神爵二年(前60 ) ,就是王莽的修远亭。县里有龙泉,发源于允街谷。泉眼中间涟漪轻漾,织成龙纹,如果把它搅,一会儿水平后仍旧成为龙纹。牲口刚想去喝水,一见龙纹就吓跑了。因而叫龙泉,下注入徨水。徨水又往东经枝县,有逆水发源于允吾县的参街谷,往东南经街亭城南边,又往东南非亭北边,又往东南经广武城西边― 这就是旧时的广武都尉治所。郭淮打垮了反叛的羌人,就在这里治理无戴族。此城西南二十来里,水西有马蹄谷。汉武帝听说大宛有天马,就派遣李广利出兵征伐,这才得到了天马。天马的奇处是有角,、所以汉武帝《 天马之歌》 说:天马来呵,驰过无草之地,沿着东道呵,奔驰千里。胡马感到北风吹来,引起了乡思,于是就挣断僵绳,昂首奔驰。早晨从京城出发,晚上就到敦煌北边的外,长嘶一声而去,因此把这地方叫候马亭。现在晋昌郡南边和广武马蹄谷的大石上,还留有马脚印,像是在泥中踏成似的,形状十分自然,所以当地民间称为天马径。夷人在旁边仿刻了一些,却有大有小,形状不同,一看就分辨得出来。逆水又往东经枝县老城南边,往东南注入徨水。《 地理志》 说:逆水发源于允吾,东到枝注入涅水。涅水又往东,注入金城河,就是积石的黄河。阐姻说:河水到了金城县,称为金城河,是随着所经之地而取的河名。释氏《 西域记》 说:牢兰海东边,河水在地下潜于龙沙堆,这地方在屯皇东南四百里的阿步干― 这是鲜卑山名,往东到金城就是大河。大河发源于昆仑,这昆仑就是阿褥达山。河水又往东经石城南边,称为石城津。阐胭说:石城津在金城西北。河水又往东南经金城县老城北边。应肋说:开始筑城时掘到黄金,所以叫金城。在《 汉书集注》 中,薛攒说:以金为名,是取其坚固的意思,所以墨子有金城汤池的说法。金城就是王莽的金屏。《 世本》 说:是鲸筑的城。《 风俗通》 说:城是盛的意思,偏旁从土,读作成。《 管子》 说:里重筑的是城,城外筑的是郭,郭外筑的是土壕。地势高的地方就开沟,低的地方就筑堤,名为金城。《 十三州志》 说:大河在金城北门,往东,有梁泉注入。梁泉发源于县内的南山,据老人们说:梁晖,字始娥,是汉朝大将军梁冀的后裔。梁冀被杀后,子孙迁居于羌人地区。后来梁晖的祖父受羌人推戴,当了首领,住在这座城中。到了梁晖时,土地荒芜,百姓作,梁晖打算迁居到袍罕去,动身出城,在这里山上歇宿。成群的羌人来包围进,山上无水,他把手中握着的榆树鞭子竖在地上,用青羊来祭山祈祷,于是神泉涌出,榆树后来也发展成林了‘。梁泉从县城往北,注入大河。

  又往东过榆中县北边,

  从前蒙恬为秦朝北征,驱逐戎人,开辟了榆中这片地方。按照《 地理志》 ,榆中是金城郡的属县。所以徐广《 史记音义》 说:榆中在金城。阮嗣宗《 劝进文》 所说的榆中以南,就指这地方。又往东过天水郡北部边界,

  苑川水发源于勇士县的子城南山,往东北经此成川,世人称为子城川。又往北经牧师苑,就是从前汉时的牧苑地方。羌族豪吾等万余人,到了襄武、首、平襄、勇士等地,掠夺了苑里的马匹,焚烧了亭和站,就是这地方。又说:苑川水地区是龙马的沃土,所以马援请求与田户平分以自给。这里有东西两座城,相距七十里。西城就是乞佛建都的地方。水又往北,注入河水。

  又往东北过武威郡媳围县南边,

  河水经过温围县边界往东北。温围县西南有泉源,往东经县南,又往东北,注入河水。

  又往东北过天水郡勇士县北边,

  《 地理志》 说:勇士县就是福,是属国都尉治所。王莽改名为纪德。有一条水发源于县西,人们称为二十八渡水:往东北,溪涧弯弯曲曲,道路穿过其间,要过二十八次渡,行人忙于涉水,因此人们把它叫做二十八渡水。水往北过勇士县,下注河水。又有赤哗川水,发源于南边的赤篙谷,往北经赤哗川,又往北经牛官川,又往北经义城西北,往北经三城川,然后往北注入河水。

  又往东北过安定郡北部边界的麦田山,

  河水往东北经安定祖厉县旧城西北。汉武帝于元鼎三年(前114 )巡行雍州,越过陇山,登上空同山,往西到祖厉河边才回来,就是这地方。王莽改名为乡礼。李斐说:祖厉的厉,音赖。又往东北,祖厉川水注入。川水发源于祖厉南山,往北经祖厉县,往西北,注入河水。河水又往东北经麦田城西边,又往北,与麦田泉水汇合。麦田泉水从麦田城西北出来,往西南,注入河水。河水又往东北,穿过麦田山西麓的山谷。麦田山在安定西北六百四十里。河水又往东北经于黑城北边,又往东北,高平川水注入。高平川水就是苦水,发源于高平大陇山的苦水谷。建武八年(33 ) ,世祖讨伐魄嚣,吴汉从高平第一城苦水谷进入,就是这山谷。苦水往东北经高平县老城东边。高平县设置于汉武帝元鼎三年(前114 ) ,是安定郡的治所。王莽改县名为铺睦。西边十里有座孤丘,丘上有座旧台,台旁有风伯坛,所以人们把这座土丘叫风堆。苦水又往北,龙泉水注入。龙泉水发源于高平县东北七里的龙泉,往东北,注入高平川。川水又往北出秦时的长城― 在县北十五里一一又往西北经东、西两座土楼的老城门,北汇合了一条水。这条水有五个源头,都发,源于陇山西麓。东水发源于高平县西南二十六里的揪渊,渊在四面环山之中。揪水往北,往西北出长城北边,和又一条水汇合。这条水发源于高平县西南四十里长城以西的山中,往北经魏行宫故址东边,又往北,又一条水注入。这条水发源于高平县西南四十里的山中,往北经行宫故址的西边。又往北,汇合了又一条水。这条水发源于高平县西南四十八里,往东北,又与另一条水汇合。这条水发源于高平县西南六十里的酸山,往东北,在左边和右水汇合,并成一条,往东经西楼北边,往东注入苦水。段须当护羌校尉,在安定郡高平县的苦水上讨伐先零,就在这条水上杀了八千人。苦水又往北,与石门水汇合。石门水有五个源头,东边的水发源于高平县以西八十里,往西北,又一条水注入。这条水发源于高平县以西一百二十里的如州泉,往东北,向右边注入东水,奔泻,在左边汇合了三条水。这三条水参差错落地往东北,并成一条,波涛滚滚地穿过山峡。这条山峡就是陇山的北缘,称为石门口,在高平县西北八十余里,水就称为石门水。石门之水又往东北注入高平川。川水又往北,自延水注入。自延水发源于西边的自延溪,往东穿过山峡,峡口称为自延口,在高平县西北一百里。又往东北经延城南边,往东注入高平川。川水又往西北经廉城东边。按《 地理志》 ,北地有个廉县。阐驰说:廉县在富平以北。从前匈奴侵犯汉朝,新秦一带地方,大都落入狄族之手,老城也就都改成胡语的名称了,地理变化很大,已经无法辨认了,这一定是世人引证错误造成的。川水又往北,苦水注入。苦水发源于廉县东北的百里山,注入高平川。川水又往北经三水县西边,肥水注入。肥水发源于高平县西北二百里的牵条山西边,往东北,与若溪汇合。溪水有两个源头,合为一条,往东北入肥水。肥水又往东北,违泉水注入。泉发源后,在若溪东边往东北畅,注入肥水。肥水又往东北出山峡,注入高平川。东岸有山,山东有三水县旧城,原是属国都尉治所,就是王莽的广延亭,西南距安定郡三百四十里。议郎张矣当安定属国都尉,治所就在这里。羌族有人来献黄金和马匹,张矣叫主簿张祁进来,在羌人面前把酒洒在地上,说道:即使马多如羊,也不把它们关进马棚里;即使黄金多如谷,也不把它藏进怀里。他把黄金和马匹全都退回,于是声威和教化大行。三水县东边有温泉,温泉东边有盐池。所以《 地理志》 说:县里有盐官。现在城的东北边还有旧城址,城北有三条泉水,想来这里就是盐官的驻地了。高平川水又往北入河水。河水又往东北经响卷县旧城西边。《 地理志》 说:河水分支从旁出,就是河沟,东到富平北边注入河水。河水在这个地区的一段称为上河。
上一章   水经注   下一章 ( → )
郦道元的最新历史小说《水经注》由网友提供上传最新章节,阿珂小说网只提供水经注的存放,我们仅是一个广大网友免费阅读交流的小说平台。水经注是郦道元的作品,章节来源于互联网网友。